Paroles et traduction Luana Camarah - Se o Mundo Acabar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se o Mundo Acabar
If the World Ends
Se
o
mundo
acabar
If
the
world
ends
Onde
você
vai
se
esconder?
Where
will
you
hide?
Onde
o
céu
acima
de
você
Where
the
sky
above
you
Cai
em
pedaços
sobre
nós
Crashes
down
on
us
Se
o
mundo
acabar
If
the
world
ends
Não
posso
respirar
I
can't
breathe
Gritos
de
desespero
Screaming
despair
Andando
sobre
pedras
o
fim
se
aproxima
Walking
on
stones
the
end
is
near
Passando
entre
as
chamas
Passing
through
flames
Onde
não
tem
mais
vida
Where
there
is
no
more
life
E
agora
não
sei
mais
o
que
restou
And
now
I
don't
know
what's
left
Sem
mais
memórias,
ruínas
e
dor
No
more
memories,
ruins
and
pain
E
agora
não
sei
mais
o
que
restou
And
now
I
don't
know
what's
left
O
frio,
silêncio,
o
mundo
acabou
The
cold,
silence,
the
world
is
over
Se
o
mundo
acabar
If
the
world
ends
Onde
você
vai
se
esconder?
Where
will
you
hide?
Onde
o
céu
acima
de
você
Where
the
sky
above
you
Cai
em
pedaços
sobre
nós
Crashes
down
on
us
Se
o
mundo
acabar
If
the
world
ends
Não
posso
respirar
I
can't
breathe
Gritos
de
desespero
Screaming
despair
Andando
sobre
pedras
o
fim
se
aproxima
Walking
on
stones
the
end
is
near
Passando
entre
as
chamas
Passing
through
flames
Onde
não
tem
mais
vida
Where
there
is
no
more
life
E
agora
não
sei
mais
o
que
restou
And
now
I
don't
know
what's
left
Sem
mais
memórias,
ruínas
e
dor
No
more
memories,
ruins
and
pain
E
agora
não
sei
mais
o
que
restou
And
now
I
don't
know
what's
left
O
frio,
silêncio,
o
mundo
acabou
The
cold,
silence,
the
world
is
over
E
agora
não
sei
mais
o
que
restou
And
now
I
don't
know
what's
left
Sem
mais
memórias,
ruínas
e
dor
No
more
memories,
ruins
and
pain
E
agora
não
sei
mais
o
que
restou
And
now
I
don't
know
what's
left
O
frio,
silêncio,
o
mundo
acabou
The
cold,
silence,
the
world
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Willianz, Luana Camarah, Rama Gustavo Belizan, Renato Kbça Santana, Wiil Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.