Paroles et traduction Luana Flores feat. Doralyce - Vai Trovejar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Trovejar
It's Going to Thunder
Vai
trovejar,
relampear,
It's
going
to
thunder
and
lighten,
Vai
chover
na
plantação
It's
going
to
rain
on
the
plantation
Cana
caiana,
jaca,
manga,
Caiana
sugar
cane,
jackfruit,
mango,
Macaxeira
rasga
o
chão
Macaxeira,
ripping
up
the
ground
Uva,
banana,
traz
farinha,
traz
feijão
Grapes,
bananas,
bring
flour,
bring
beans
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
que
tem
coco
do
sertão
Grate
some
corn
and
chicken
leg,
because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Lá
no
sítio
da
Jurema
tinha
um
açude
At
the
Jurema
farm
there
was
a
pond
Vovó
via
amplitude
Grandma
saw
the
vastness
Na
tapera
proteção
e
na
In
the
shack,
protection
and
in
Casa
de
taipa
The
mud
house
E
o
céu
que
era
prata
And
the
sky
that
was
silver
Economia
solidária
Shared
economy
Do
pequeno
agricultor
Of
the
small
farmer
é
o
movimento
Is
the
movement
Que
o
comer
é
o
sustento
That
eating
is
nourishment
Saber
e
conhecimento
Wisdom
and
knowledge
Dos
tempos
de
meu
avô
From
my
grandfather's
time
Vai
trovejar,
relampear,
It's
going
to
thunder
and
lighten,
Vai
chover
na
plantação
It's
going
to
rain
on
the
plantation
Cana
caiana,
jaca,
manga,
Caiana
sugar
cane,
jackfruit,
mango,
Macaxeira
rasga
o
chão
Macaxeira,
ripping
up
the
ground
Uva,
banana,
traz
farinha,
traz
feijão
Grapes,
bananas,
bring
flour,
bring
beans
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Tamarindeira
bem
cheia
The
tamarind
tree
is
full
Tia
se
fartava
inteira
Aunty
used
to
eat
her
fill
Em
dia
de
São
João
On
Saint
John's
Day
Vai
trovejar
relampear
It's
going
to
thunder
and
lighten
Os
quinquin
sempre
brincava
The
children
always
frolic
Vai
chover
na
plantação
It's
going
to
rain
on
the
plantation
Umburana
e
Poço
D′água
Umburana
and
Poço
D'água
Traz
farinha
e
traz
feijão
Bring
flour
and
bring
beans
Na
cacimba
uma
canção
At
the
well,
a
song
Vai
trovejar,
relampear,
It's
going
to
thunder
and
lighten,
Vai
chover
na
plantação
It's
going
to
rain
on
the
plantation
Cana
caiana,
jaca,
manga,
Caiana
sugar
cane,
jackfruit,
mango,
Macaxeira
rasga
o
chão
Macaxeira,
ripping
up
the
ground
Uva,
banana,
traz
farinha,
traz
feijão
Grapes,
bananas,
bring
flour,
bring
beans
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
É
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Vai
trovejar,
relampear,
It's
going
to
thunder
and
lighten,
Vai
chover
na
plantação
It's
going
to
rain
on
the
plantation
Cana
caiana,
jaca,
manga,
Caiana
sugar
cane,
jackfruit,
mango,
Macaxeira
rasga
o
chão
Macaxeira,
ripping
up
the
ground
Uva,
banana,
traz
farinha,
traz
feijão
Grapes,
bananas,
bring
flour,
bring
beans
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
é
que
tem
coco
do
sertão
Because
we
have
coconuts
from
the
backwood
Rala
milho
e
rala
coxa
Grate
some
corn
and
chicken
leg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doralyce, Luana Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.