Luana Flores feat. Doralyce - Vai Trovejar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luana Flores feat. Doralyce - Vai Trovejar




Vai Trovejar
It's Going to Thunder
Vai trovejar, relampear,
It's going to thunder and lighten,
Vai chover na plantação
It's going to rain on the plantation
Cana caiana, jaca, manga,
Caiana sugar cane, jackfruit, mango,
Macaxeira rasga o chão
Macaxeira, ripping up the ground
Uva, banana, traz farinha, traz feijão
Grapes, bananas, bring flour, bring beans
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa que tem coco do sertão
Grate some corn and chicken leg, because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
no sítio da Jurema tinha um açude
At the Jurema farm there was a pond
Vovó via amplitude
Grandma saw the vastness
Na tapera proteção e na
In the shack, protection and in
Casa de taipa
The mud house
E o céu que era prata
And the sky that was silver
Economia solidária
Shared economy
Do pequeno agricultor
Of the small farmer
é o movimento
Is the movement
Que o comer é o sustento
That eating is nourishment
Saber e conhecimento
Wisdom and knowledge
Dos tempos de meu avô
From my grandfather's time
Vai trovejar, relampear,
It's going to thunder and lighten,
Vai chover na plantação
It's going to rain on the plantation
Cana caiana, jaca, manga,
Caiana sugar cane, jackfruit, mango,
Macaxeira rasga o chão
Macaxeira, ripping up the ground
Uva, banana, traz farinha, traz feijão
Grapes, bananas, bring flour, bring beans
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Tamarindeira bem cheia
The tamarind tree is full
Tia se fartava inteira
Aunty used to eat her fill
Em dia de São João
On Saint John's Day
Vai trovejar relampear
It's going to thunder and lighten
Os quinquin sempre brincava
The children always frolic
Vai chover na plantação
It's going to rain on the plantation
Umburana e Poço D′água
Umburana and Poço D'água
Traz farinha e traz feijão
Bring flour and bring beans
Na cacimba uma canção
At the well, a song
Vai trovejar, relampear,
It's going to thunder and lighten,
Vai chover na plantação
It's going to rain on the plantation
Cana caiana, jaca, manga,
Caiana sugar cane, jackfruit, mango,
Macaxeira rasga o chão
Macaxeira, ripping up the ground
Uva, banana, traz farinha, traz feijão
Grapes, bananas, bring flour, bring beans
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
É que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Vai trovejar, relampear,
It's going to thunder and lighten,
Vai chover na plantação
It's going to rain on the plantation
Cana caiana, jaca, manga,
Caiana sugar cane, jackfruit, mango,
Macaxeira rasga o chão
Macaxeira, ripping up the ground
Uva, banana, traz farinha, traz feijão
Grapes, bananas, bring flour, bring beans
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
é que tem coco do sertão
Because we have coconuts from the backwood
Rala milho e rala coxa
Grate some corn and chicken leg





Writer(s): Doralyce, Luana Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.