Luar Na Lubre - A Barca da Pedra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luar Na Lubre - A Barca da Pedra




A Barca da Pedra
The Stone Boat
Nosa Señora valeime.
Holy Mother protect me.
Nosa Señora da Barca,
Holy Mother of the Boat,
Nosa Señora valeime.
Holy Mother protect me.
Estou no medio do mare,
I'm in the middle of the sea,
Non hai barqueiro que reme.
There is no ferryman to row.
Non hai barqueiro que reme.
There is no ferryman to row.
Ai la le lo, ai la la lo
Ai la le lo, ai la la lo
Ten o camarín de pedra.
She has a shrine of stone.
Nosa Señora da Barca,
Holy Mother of the Boat,
Ten o camarín de pedra.
She has a shrine of stone.
Ben o poidera ter de ouro
It could have been of gold
Nosa Virxen si quixera.
Saint Virgin if she wished.
Nosa Virxen si quixera.
Saint Virgin if she wished.
Ai la le lo, ai la la lo
Ai la le lo, ai la la lo
Eu fun abala-la pedra.
I went to shake the stone.
Eu fun abala-la pedra.
I went to shake the stone.
A pedra fun abalare.
I went to shake the stone.
Eu fun abala-la pedra
I went to shake the stone
Que está á beiriña do mare.
That is at the edge of the sea.
Que está á beiriña do mare.
That is at the edge of the sea.
Ai la le lo, ai la la lo
Ai la le lo, ai la la lo





Writer(s): Jose Benito Romero Copo, Francisco Bermudez Perez, Pedro Valero Bravo, Julio Varela Perez, Francisco Javier Ferreiro Vazquez, Sara Louraco Vidal Correira De Silva, Juan Carlos Cerqueiro Calvo, Eduardo Coma Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.