Luar Na Lubre - Dun tempo para sempre - Nuevo Arreglo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luar Na Lubre - Dun tempo para sempre - Nuevo Arreglo




Dun tempo para sempre - Nuevo Arreglo
A Time for Eternity - New Arrangement
Vese voar
See it fly
Unha moura soidade
A lonely phantom
Que vai xurdindo
That rises
Baixo o solpor;
Under the sunset;
Sombras que doan seu alento
Shadows that lend their breath
E transforman o ar
And transform the air
Nun incerto mencer;
Into an uncertain dawn;
Voces que son
Voices that are
As pegadas dun tempo,
The footprints of time,
Eco de doces
Echoes of sweet
Acordes de alalás.
Chords of lullabies.
Cando atoparemos
When will we find
Druidas envoltos
Druids wrapped
Nos fumes das lubres
In the smoke of the fires
No bosque de Emaín;
In the forest of Emaín;
E o val enfeitizado
And the valley enchanted
Polas sombras que ainda emerxen
By shadows that still emerge
Da última noite,
From the last night,
Noite de luar.
Moonlit night.
Soños galopando
Dreams galloping
Xa rachan co silencio
Now break the silence
E o vento asubía
And the wind whistled
Acordes de alalás.
Chords of lullabies.





Writer(s): Daniel Maximino Cerqueiro Calvo, Ana Irene Espinosa Villanueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.