Paroles et traduction Luar feat. Kloro - Victoria Na Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yoo
Luar
beatz...
Эй
yoo
Лунном
свете
beatz...
Let's
get
it
bro
bro
Let's
get
it
bro
bro
Não
vamos
parar
tão
já,
Мы
не
собираемся
останавливаться,
так
уже,
Vamos
atrás
dos
nossos
sonhos
until
the
end.
Давайте
за
наши
мечты
until
the
end.
Le
crew...
Hee
Le
crew...
Хи
Uhhh
Vitória
na
guerra,
Уххх
Победы
в
войне,
Estou
com
La
Familia
então
é
Vitória
na
guerra
Я
с
La
Familia,
то
это
Победа
в
войне
Não
desistas
dos
teus
sonhos
boy,
vitória
na
guerra
Не
сдавайтесь,
и
ваши
мечты
мальчик,
победа
в
войне
Trabalha
duro,
dia
e
noite
pra
vencer
nesta
guerra
Много
работает,
день
и
ночь,
чтоб
победить
в
этой
войне
Vitória
na
guerra
Победа
в
войне
Vitória
na
guerra
Победа
в
войне
Fui
nascido
a
7 de
setembro
e
tu
já
sabes
disso
Я
родилась
7 сентября,
а
ты
уже
знаешь
этого
Dia
da
vitória
e
com
certeza
todos
sabem
disso
День
победы
и,
конечно,
все
это
знают
I
was
born
a
hustler
I
was
born
hustler
Sempre
fui
a
caça
Мне
всегда
охота
Me
tornei
um
hunter
Я
стал
охотник
Duro
nas
batalhas
Тяжело
в
боях
Mas
eu
nao
sou
um
gangster
Но
я
не
я
гангстер
Nigga
eu
sou
um
raça
Nigga
я
раса
Negro,
sou
de
raça
Черный,
я
из
породы
E
não
rezo
na
madrassa
И
не
молюсь
в
медресе
Continuo
um
nigga
e
sempre
baixo
as
calças,
Продолжаю
один
ниггер
и
всегда
вниз
брюки,
Em
situações
difíceis
mantenho
sempre
a
calma
ah...
В
трудных
ситуациях
всегда
держу
в
тихом
ах...
I've
been
here
since
all
4
I've
been
here
since
all
4
São
13
anos
de
guerra
13
лет
войны
Sim
sei
que
sou
fofo
Да
я
знаю,
что
я
пушистый
Boas
kheranas
me
querem
Хорошие
kheranas
меня
хотят
24
sobre
24
sou
vítima
de
paquera
24
на
24,
я-жертва,
флирт
Neste
globo
sou
bem
amado
e
não
estou
a
falar
de
novela
На
этом
глобусе
я
и
любил
и
я
не
говорю
о
романе
Porque
sou
um
"deus",
Потому
что
я
"бог",
Sameblood
os
primos
são
os
meus
Sameblood
двоюродные
братья
и
сестры
мои
Aquí
ninguém
se
equipara
Здесь
никто
не
приравнивает
Aquí
ninguém
nos
separa
(nunca)
Здесь
никто
не
отделяет
нас
(никогда
не)
Tipo
o
Blaze
e
a
Marla
Типа
Blaze
и
Марла
A
Marla
é
doce
e
não
amargua
В
Марла,
сладкий
и
не
amargua
Calor
de
moz
é
a
saga
Тепло
моз-это
сага
24
sobre
24
sameblood
minha
casa
24
на
24
sameblood
мой
дом
Uhhh
Vitória
na
guerra,
Уххх
Победы
в
войне,
Estou
com
La
Familia
então
é
Vitória
na
guerra
Я
с
La
Familia,
то
это
Победа
в
войне
Não
desistas
dos
teus
sonhos
boy,
vitória
na
guerra
Не
сдавайтесь,
и
ваши
мечты
мальчик,
победа
в
войне
Trabalha
duro,
dia
e
noite
pra
vencer
nesta
guerra
Много
работает,
день
и
ночь,
чтоб
победить
в
этой
войне
Vitória
na
guerra
Победа
в
войне
Vitória
na
guerra
Победа
в
войне
Obviamente
que
estar
em
guerra
é
uma
merda
Очевидно,
что
война-это
дерьмо
Mas
estou
destinado
ao
sucesso
como
Roma
era
para
César
Но
я
обречен
на
успех
как
в
Риме
был
Цезарь
Algumas
derrotas,
era
estratégia,
Несколько
поражений,
был
стратегии,
Porque
a
força
vem
da
forma
como
superas
as
quedas
Потому
что
сила
приходит
от
того,
как
superas
падает
Comecei
do
" i
can
do
it"
Я
стал
" i
can
do
it"
Campeão
de
...
Bullets
Чемпион
...
Пули
A
long
nisto,
velha
guarda
Лонг
в
этом,
старая
гвардия
Estou
com
malta
Stewart
Я
с
мальты
Стюарт
Garantir
que
não
se
pára
Гарантировать,
что
не
останавливается
Até
fazem
"shurass"
Пока
делают
"shurass"
Orgasmo
em
andamento
Оргазм
в
ходе
Coz
i'm
fuckin'
movin'
Coz
i'm
гребаном'
movin'
Feche
a
porta
eu
tou
no
ar
Закройте
дверь,
я
ту
в
воздухе
Com
luar
e
nao
poupo
yaah...
С
луной
и
не
poupo
yaah...
E
não
entro
em
campo
se
não
vou
suar
И
не
вхожу
в
поле,
если
я
не
буду
потеть
Estoufo
há...
Estoufo
есть...
We
are
just
getting
started
We
are
just
getting
started
Wa
swi
vona
estou
no
ponto
A
Ва
swi
vona
я
в
точке,
В
Loko
mu
hi
deva
k*na
é
mais
um
conto
lá
Loko
му
hi
дева
k*в
это
больше
сказка,
там
Poxa,
nós
fazemos
isto
pela
culture
Черт
возьми,
мы
делаем
это
за
культура
A
duplar
com
Lizzy
literalmente
ganhei
força
В
duplar
с
Лиззи
я
буквально
силой
Poxa,
nós
fazemos
isto
pela
culture
Черт
возьми,
мы
делаем
это
за
культура
A
duplar
com
Lizzy
literalmente
ganhei
força
В
duplar
с
Лиззи
я
буквально
силой
Uhhh
Vitória
na
guerra,
Уххх
Победы
в
войне,
Estou
com
La
Familia
então
é
Vitória
na
guerra
Я
с
La
Familia,
то
это
Победа
в
войне
Não
desistas
dos
teus
sonhos
boy,
vitória
na
guerra
Не
сдавайтесь,
и
ваши
мечты
мальчик,
победа
в
войне
Trabalha
duro,
dia
e
noite
pra
vencer
nesta
guerra
Много
работает,
день
и
ночь,
чтоб
победить
в
этой
войне
Vitória
na
guerra
Победа
в
войне
Vitória
na
guerra
Победа
в
войне
Oh
yooh,
oh
yooh
О
yooh,
о
yooh
Oh
yoou
yooh
yaah
Ой
yoou
yooh
yaah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.