Luback - Different Trees - traduction des paroles en allemand

Different Trees - Lubacktraduction en allemand




Different Trees
Verschiedene Bäume
We have grown like different trees.
Wir sind wie verschiedene Bäume gewachsen.
We all know the wind can break our bones.
Wir alle wissen, der Wind kann unsere Knochen brechen.
Does it really matter
Ist es wirklich wichtig,
If we're taller than our shadows or we're not?
ob wir größer als unsere Schatten sind oder nicht?
We can use so many tricks...
Wir können so viele Tricks anwenden...
We can paint the rainbow in our own way,
Wir können den Regenbogen auf unsere eigene Art malen,
But it won't change the landscape.
aber es wird die Landschaft nicht verändern.
Can you really forget about that god...
Kannst du diesen Gott wirklich vergessen...
That dream?
diesen Traum?
We will.
Wir werden.
We can beat the lie.
Wir können die Lüge besiegen.
There's no need to win
Es gibt keinen Grund zu gewinnen,
When there's no prize.
wenn es keinen Preis gibt.
Lions of every knowledge,
Löwen allen Wissens,
Owners of the wisdom and the storm,
Besitzer der Weisheit und des Sturms,
Walking barefoot
gehen barfuß
On dry grass... We're so cold.
auf trockenem Gras... Uns ist so kalt.
Are we missing every point?
Verpassen wir jeden Punkt?
Are we really trying to be free?
Versuchen wir wirklich, frei zu sein?
Or is it just a burden? Something we should never learned...
Oder ist es nur eine Last? Etwas, das wir nie hätten lernen sollen...
Will we ever get rid of it?
Werden wir es jemals loswerden?
Will we see?
Werden wir sehen?
We will.
Wir werden.
We can beat the lie.
Wir können die Lüge besiegen.
There's no need to win
Es gibt keinen Grund zu gewinnen,
When there's no prize.
wenn es keinen Preis gibt.
We're in.
Wir sind dabei.
We can beat the lie.
Wir können die Lüge besiegen.
There's no need to win
Es gibt keinen Grund zu gewinnen,
When there's no prize.
wenn es keinen Preis gibt.
We will.
Wir werden.
We can beat the lie.
Wir können die Lüge besiegen.
There's no need to win
Es gibt keinen Grund zu gewinnen,
When there's no prize.
wenn es keinen Preis gibt.





Writer(s): Cristian Del Corral Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.