Lubert feat. Honorata Skarbek Honey - Niemożliwe - traduction des paroles en allemand




Niemożliwe
Unmöglich
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Kolejny dzień, budzi mnie promień słońca.
Ein weiterer Tag, ein Sonnenstrahl weckt mich.
Idę dziś za horyzont, gdzie nie widać końca.
Ich gehe heute hinter den Horizont, wo kein Ende zu sehen ist.
Mimo granic, przecinać wstęgi chcę.
Trotz Grenzen will ich Bänder durchschneiden.
Już nigdy nikt, nie zatrzyma mnie.
Niemand wird mich jemals wieder aufhalten.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Ouooo
Ouooo
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Nikt nie zatrzyma mnie.
Niemand wird mich aufhalten.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Przed siebie ciągle biec.
Immer geradeaus rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Z wiatrem gonić się.
Mit dem Wind um die Wette rennen.
Z kolejnych ust, słyszę znów "niemożliwe".
Von weiteren Mündern höre ich wieder "unmöglich".
Zamykam mocno uszy, w swoją stronę idę.
Ich verschließe fest meine Ohren, gehe meinen eigenen Weg.
Patrzę przed siebie, gdy ty odwracasz wzrok.
Ich schaue nach vorn, während du den Blick abwendest.
Gdy chcesz mnie cofnąć, ja naprzód robię krok.
Wenn du mich zurückhalten willst, mache ich einen Schritt nach vorn.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Uuu ooo
Uuu ooo
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Przed siebie ciągle biec.
Immer geradeaus rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Z wiatrem gonić się.
Mit dem Wind um die Wette rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Przed siebie ciągle biec.
Immer geradeaus rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Z wiatrem gonić się.
Mit dem Wind um die Wette rennen.
Utkana mapa z wiary myśli wspomnień,
Eine Landkarte, gewebt aus Glauben, Gedanken, Erinnerungen,
Zabierze mnie tam gdzie nie zapomnę
Wird mich dorthin bringen, wo ich nicht vergesse,
Że kiedy błądzę to nie boję się
Dass ich keine Angst habe, wenn ich vom Weg abkomme.
I po to spadam aby unieść lęk.
Und deshalb falle ich, um die Angst zu überwinden.
Ooo ooo oou
Ooo ooo oou
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Przed siebie ciągle biec.
Immer geradeaus rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Z wiatrem gonić się.
Mit dem Wind um die Wette rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Przed siebie ciągle biec.
Immer geradeaus rennen.
Ooooooooooo ooo
Ooooooooooo ooo
Chcę tylko dalej biec,
Ich will nur weiterrennen,
Z wiatrem gonić się.
Mit dem Wind um die Wette rennen.





Writer(s): TOMASZ LUBERT, MARCIN KINDLA, HONORATA SKARBEK

Lubert feat. Honorata Skarbek Honey - Z Miłości Do Muzyki
Album
Z Miłości Do Muzyki
date de sortie
10-06-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.