Luc feat. I. Jarocka & A. Lepka - Małe Wielkie Rzeczy (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luc feat. I. Jarocka & A. Lepka - Małe Wielkie Rzeczy (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka)




Małe Wielkie Rzeczy (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka)
Little Big Things (feat. Adam Lepka & Irena Jarocka)
Dałem Ci dumę zamiast uznania
I gave you pride instead of respect
Dałem i dom zamiast uśmiechów do śniadania
I gave you home instead of a smile for breakfast
Dałem Ci okna wielkie jak Twe oczy
I gave you windows large as your eyes
Ale i łzy co widoku zasłoniły odczyt
But also tears that blurry the view
Wczasy w tropikach zamiast magii kopciuszka
Vacations in the tropics instead of a Cinderella's magic
żarty komika zamiast kawy do łóżka
A comedian's jokes instead of coffee in bed
Dałem Ci ogród ale nie komplementów
I gave you a garden but no compliments
Kilka prezentów zamiast czułych momentów
A few presents instead of tender moments
Zmęczenie zamiast miłych słów na lodówce
Exhaustion instead of sweet notes on the fridge
Depresje i gonitwę miast pewności w główce
Depression and the hustle of the city instead of a clear mind
Przekleństwa stres miast porannego seksu
Stress of the city instead of morning sex
Z tras esemesów sto miast miodu i Coldrexu
From the route of numerous shows a hundred towns of honey and Coldrex
Pozdro ze sceny zamiast modnej sukni
Greetings from the stage instead of a fashionable dress
Dobre recenzje to nie towarzystwo w kuchni
Good reviews, not companionship in the kitchen
Dałem Ci płyty zamiast adoracji
I gave you records instead of devotion
I ciągle usta zamiast uszu przy kolacji...
And always words instead of listening at dinner...
Zamiast miłości
Instead of love
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast pożądania
Instead of desire
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast miłości
Instead of love
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast pożądania
Instead of desire
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast miłości
Instead of love
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast pożądania
Instead of desire
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast miłości
Instead of love
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast pożądania
Instead of desire
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast miłości
Instead of love
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)
Zamiast pożądania
Instead of desire
(Malowany dwór pełen ciepłych barw)
(A painted manor full of warm colors)





Writer(s): łukasz „l.u.c” Rostkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.