Luc feat. K. Pronko & K2 & Mesajah - W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luc feat. K. Pronko & K2 & Mesajah - W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)




W Związku Z Tym (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
For this reason (feat. Krystyna Prońko, Mesajah & K2)
Połamałem rękę
I broke my arm
Więc zachciało się gitary
So I wanted a guitar.
Czas na piosnkę o miłości
Time for a love song
Posłuchajcie zwłaszcza pary :))))
Listen especially couples :))))
Związek to pracochłonne ognisko
The relationship is a busy bonfire
Zawiłość w której chce się być blisko
The complexity of wanting to be close
Ale miłość choć przepali wszystko
But love will burn through everything
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Not nurtured turns to ashes
Związek to pracochłonne ognisko
The relationship is a busy bonfire
Zawiłość w której chce się być blisko
The complexity of wanting to be close
Ale miłość choć przepali wszystko
But love will burn through everything
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Not nurtured turns to ashes
Kochać to jak w zenicie zatrzymać wyskok
Love it like at the zenith stop the jump
Magia którą trzeba chronić jak pastwisko
Magic that must be protected like pasture
Dźwigać opał i osłaniać palenisko
Carry the fire and cover the hearth
Bo zimne deszcze lat chcą zgasić w nas wszystko
Because the cold rains of years want to extinguish everything in US
Płomień ten potrzebuje tlenu i czasu
This flame needs oxygen and time.
Chwili, iskry, chrustu, paliwa czasem kwasu
Moment, spark, crunch, fuel sometimes acid
Jak trujący grzyb omamia nie zawsze od razu
How a poisonous mushroom intoxicates not always immediately
Miłość potrzebuje waszego hałasu
Love needs your noise
W sumie o miłości nie mówiłem bo miałem jak tlen
I didn't really talk about love because I had it like oxygen.
Jak ziemie pod nogami Więc skakałem raptem
Like the ground beneath my feet so I jumped fast
Szybując, . widać zapomniałym aktem
Gliding, . a forgotten act
Z miłości do muzyki inną miłość podeptałem
For the love of music I trampled another love
Nagle, miłość, miłość, czary mary nad zegary
Suddenly, love, love, spells mary over the clocks
Marynarka w piki szyta na wszystkie rozmiary
Jacket in spades sewn for all sizes
Od karka do kaleki, profesora do tipsiary
From neck to cripple, professor to tipsiary
Sarkazm wielki jak uda NRD-owskiej kolary
Sarcasm as big as the thighs of a GDR bicycle
Na początku takie silne, a potem jakby coś trochę sflaczało
At first it was so strong, and then it was like something was going a little off.
Związek to pracochłonne ognisko
The relationship is a busy bonfire
Zawiłość w której chce się być blisko
The complexity of wanting to be close
Ale miłość choć przepali wszystko
But love will burn through everything
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Not nurtured turns to ashes
Związek to pracochłonne ognisko
The relationship is a busy bonfire
Zawiłość w której chce się być blisko
The complexity of wanting to be close
Ale miłość choć przepali wszystko
But love will burn through everything
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Not nurtured turns to ashes
Z początku starannie układasz wszystkie elementy
At first, you carefully arrange all the elements
Chcesz być pewny że wzniecisz je jedna iskrą
You want to be sure that you ignite them with one spark
Zostawiasz za sobą dotychczasowe błędy
You leave your past mistakes behind
To ma być całkiem nowe perfekcyjne ognisko
This is supposed to be a whole new perfect campfire.
Postawiłeś wszystko, na szczęście się udało
You put everything on the line, thankfully you made it.
Lecz ogień trawi szybko i ciągle mało ma
But the fire digests quickly and has little
Coraz większe wymogi
Increasing requirements
Nie starczaj mu drzazgi
Don't give him splinters.
Trzeba brać kłody z pod nogi
You have to take logs from under your feet
Co kiedy kładł ci każdy
What if everyone put you
Czujesz jego blaski
You can feel his glow
Ogrzewa jego ciepło
Warms his warmth
Chciałbyś aby ta chwila trwała cała wieczność
Would you like this moment to last forever
Bo gdy ogień już bucha sam z siebie wysoko
Because when the fire is already blowing high
Z drugą osobą możesz przeciwstawić się mrokom
With the other person, you can face the darkness.
Lecz gdy nadejdzie późna godzina
But when the hour is late
I nikt z dwojga nie ma już siły by ogień podtrzymać
And neither of them has the strength to keep the fire going.
Zaczną się warty
They will begin to guard
A jak na jednej zaśniesz
If you sleep on one
Wtedy ognisko wasze zgaśnie
Then your fire will be extinguished.
Tssss
Tssss
Związek to pracochłonne ognisko
The relationship is a busy bonfire
Zawiłość w której chce się być blisko
The complexity of wanting to be close
Ale miłość choć przepali wszystko
But love will burn through everything
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Not nurtured turns to ashes
Związek to pracochłonne ognisko
The relationship is a busy bonfire
Zawiłość w której chce się być blisko
The complexity of wanting to be close
Ale miłość choć przepali wszystko
But love will burn through everything
Nie pielęgnowana zamienia się w popiół
Not nurtured turns to ashes
Kiedyś miałem tak wiele myśli,
I used to have so many thoughts,
O miłości pięknej niczym z telewizji.
Love as beautiful as television.
Co nigdy nie rzeknie, że rości o korzyści.
Which will never say that it claims benefits.
Ujrzałem następnie jak więdnie ta roślina.
Then I saw this plant die.
Dziś Ci mówię, że prawdziwy związek jest siłą co niesie płomień,
Today I'm telling you that a true relationship is a force that carries a flame,
Pomimo scysji to nie domino co sypie się w moment.
Despite scysia, it's not a domino that falls apart at the moment.
Podaj mi rękę a złożę Ci na dobre i na złe przysięgę,
Give me your hand and I'll swear to you for better or for worse.,
że nie odejdę, że będę z Tobą na zawsze dziewczyno.
that I won't leave, that I'll be with you forever, girl.
Dopóki nie chcesz odpłynąć i dopóki tu jesteś,
As long as you don't want to leave and as long as you're here,
Dopóty w sercu Ty będziesz jedyną #boginią,
As long as in your heart you will be the only goddess,
Jeśli odchodzisz Cię nie trzymam,
If you leave I don't hold you,
Ty masz tu chcieć być, wierzyć, że to sens większy ma.
You're supposed to want to be here, believe it makes more sense.
Ta machina przeżyć może prowadzi przez labirynty,
This survival machine can lead you through labyrinths,
Musimy dojść tam gdzie nikt inny nie trafi nigdy.
We have to go where no one else will ever go.
Gdy nam zależy pokonamy noc, pokonamy demona bo mamy moc,
When we care we will defeat the night we will defeat the demon because we have the power,
To ona była przeznaczona nam.
She was meant for us.
Każdego ego dąży do autonomii.
Every ego strives for autonomy.
Czasem zapomina o miłości w szaleńczej pogoni.
Sometimes he forgets about love in a mad pursuit.
Typowy klasyk budowy naszych anatomii,
A typical classic of the construction of our anatomy,
Dlatego dbam o to by nigdy nie odbiło ego mi w łeb,
That's why I make sure my ego never hits me in the head.,
Twój Johnny Depp.
Your Johnny Depp.





Writer(s): łukasz „l.u.c” Rostkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.