Paroles et traduction Luc Van Acker & Anna Domino - Zanna (feat. Anna Domino) - 2005 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zanna (feat. Anna Domino) - 2005 Remastered Version
Зaнна (при участии Анны Домино) - Ремастированная версия 2005 года
I've
gone
up
and
down
Я
был
то
вверху,
то
внизу,
From
truth
to
doubt,
От
правды
до
сомнений,
And
now
that
you're
far
gone
И
теперь,
когда
ты
ушла,
I
cast
about
Я
в
смятении.
The
ship
is
lost,
untied
Корабль
разбит,
он
не
на
привязи,
Because
I
know
you
lied
Потому
что
я
знаю,
ты
лгала.
The
way
you're
so
unclear
Ты
так
нечетко
выражаешься,
Without
a
love
to
stear
Без
любви,
которой
можно
было
бы
управлять.
Every
chance
I
take
Каждый
шанс,
который
я
использую,
Takes
more
and
more
Требует
все
больше
и
больше
сил.
Things
get
lost
or
break
Вещи
теряются
или
ломаются,
Without
a
more
Без
чего-то
большего.
The
ship
is
lost,
untied
Корабль
разбит,
он
не
на
привязи,
Because
I
know
you
lied
Потому
что
я
знаю,
ты
лгала.
The
way
you're
so
unclear
Ты
так
нечетко
выражаешься,
Without
a
love
to
stear
Без
любви,
которой
можно
было
бы
управлять.
Every
place
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
know
you
will
Я
знаю,
ты
будешь
Follow
me
and
so
Следовать
за
мной,
и
поэтому
I
wait
and
still
Я
жду
и
всё
еще
надеюсь.
The
ship
is
lost
and
untied
Корабль
разбит
и
не
на
привязи,
Because
I
know
you
lied
Потому
что
я
знаю,
ты
лгала.
The
way
you're
so
unclear
Ты
так
нечетко
выражаешься,
Without
a
love
to
stear
Без
любви,
которой
можно
было
бы
управлять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Domino, Luc Van Acker
Album
The Ship
date de sortie
19-08-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.