Luca Barbarossa - Buonanotte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Buonanotte




Buonanotte
Спокойной ночи
Buonanotte a questa notte fratello mio
Спокойной ночи, этой ночи, брат мой,
A questa notte che da grandi non fa più paura
Этой ночи, которая больше не пугает, когда мы взрослые.
Buonanotte a chi è seduto in aeroplano
Спокойной ночи тем, кто сидит в самолете
E la notte se la porta via a Genova o a Milano
И ночь уносит их в Геную или Милан.
Buonanotte a chi ha già acceso la televisione
Спокойной ночи тем, кто уже включил телевизор,
Per far finta di non esser rimasto da solo
Чтобы сделать вид, что они не остались одни.
Buonanotte ai bambini già addormentati
Спокойной ночи детям, которые уже спят,
Speriamo che questa notte non li abbia spaventati
Надеюсь, эта ночь их не испугала.
Buonanotte a chi l′amore non lo fa più
Спокойной ночи тем, кто больше не любит,
E vive aspettando ieri anche se ieri non ritorna più
И живет, ожидая вчера, хотя вчера уже не вернется.
E buonanotte amore lontano amore fermo alla stazione
И спокойной ночи, моя далекая любовь, любовь, застывшая на вокзале,
Con un biglietto per andare al contrario
С билетом в обратную сторону
E una valigia tenuta insieme dall'emozione
И чемоданом, скрепленным эмоциями.
Buonanotte a questo viaggio fratello mio
Спокойной ночи этому путешествию, брат мой,
A questa stanza quest′albergo così lontano
Этой комнате, этому отелю так далеко.
Buonanotte chiudi bene la finestra
Спокойной ночи, закрой хорошенько окно,
Stanotte forse sognerai di nuovo di far l'amore
Сегодня ночью, возможно, тебе снова приснится, что ты занимаешься любовью
Con la tua maestra
Со своей учительницей.
Buonanotte a chi l'amore non lo fa più
Спокойной ночи тем, кто больше не любит,
E vive aspettando ieri anche se ieri non ritorna più
И живет, ожидая вчера, хотя вчера уже не вернется.
E buonanotte amore lontano amore fermo alla stazione
И спокойной ночи, моя далекая любовь, любовь, застывшая на вокзале,
Con un biglietto per andare al contrario
С билетом в обратную сторону
E una valigia tenuta insieme dall′emozione
И чемоданом, скрепленным эмоциями.
Buonanotte amore lontano amore fermo alla stazione
Спокойной ночи, моя далекая любовь, любовь, застывшая на вокзале,
Con un biglietto per andare al contrario
С билетом в обратную сторону
E una valigia tenuta insieme dall′emozione
И чемоданом, скрепленным эмоциями.





Writer(s): Luca Barbarossa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.