Luca Barbarossa - Cuore d'acciaio (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Cuore d'acciaio (Remastered)




Cuore d'acciaio (Remastered)
Steel Heart (Remastered)
Ho solo questo piccolo cuore impreciso
I only have this small, inaccurate heart
Mediocre avventore protetto
Mediocre pedestrian protected
Da carte di credito orari d′ufficio
By credit cards, office hours
Interessi privati
Private interests
Solo un piccolo cuore sbiadito
Only a small, faded heart
Da sane abitudini buone maniere
By healthy habits, good manners
Conversazioni senza pericolo
Conversations without danger
Giorni feriali da dimenticare
Weekdays to forget
Solo un piccolo cuore lasciato a met?
Just a small heart left in the middle?
Solo un piccolo cuore che mai nessuno ricorder?.
Just a small heart that no one will ever remember.
Non ama non vive non muore
It doesn't love, it doesn't live, it doesn't die
Questo misero cuore impaurito
This wretched, frightened heart
Corre a nascondersi in fretta
Runs to hide quickly
Per non mostrarsi ferito? qui che rimane sospeso
So as not to show itself wounded? Here it remains suspended
In attesa costante di gravit?
Constantly waiting for gravity?
Addestrato a contare i minuti
Trained to count the minutes
Con ossessiva puntualit?
With obsessive punctuality?
Solo un piccolo cuore vissuto a met?
Just a small heart lived in halfway?
Solo un piccolo cuore che mai nessuno ricorder?.
Just a small heart that no one will ever remember.
Vorrei avere un cuore d'acciaio
I wish I had a heart of steel
E occhi duri da puntare addosso
And hard eyes to fix on you
Come lame taglienti pronte a ferire
Like sharp blades ready to hurt
Come cannoni pronti a colpire
Like cannons ready to strike
Un cuore sempre in viaggio
A heart always on the move
Con la sabbia tra i piedi
With sand between its feet
E giorni di cammino
And days of walking
Per arrivare al mare
To reach the sea
Per arrivare al mare
To reach the sea
Un cuore che nessuno
A heart that no one
Mai nessuno possa dimenticare
No one can ever forget
Solo un piccolo cuore indeciso
Only a small indecisive heart
Anonimo astante smarrito
Anonymous bystander lost
Attento a non mettersi in gioco
Careful not to get involved
Per non vedersi sconfitto
So as not to be defeated
Non soffre non parla non sente? qui e ti lascia partire? qui che ti perde per sempre
Doesn't suffer, doesn't speak, doesn't hear? Here it is and you let it go? Here it is, you lose it forever
Senza nemmeno provare a gridare? solo un piccolo cuore che batte a met?
Without even trying to scream? Just a small heart that beats halfway?
Solo un piccolo cuore che mai nessuno ricorder?
Just a small heart that no one will ever remember?
Vorrei avere un cuore d′acciaio
I wish I had a heart of steel
E occhi duri da puntarti addosso
And hard eyes to fix on you
Come lame taglienti pronte a ferire
Like sharp blades ready to hurt
Come cannoni pronti a colpire
Like cannons ready to strike
Un cuore sempre in viaggio
A heart always on the move
Con la sabbia tra i piedi
With sand between its feet
E giorni di cammino
And days of walking
Per arrivare al mare
To reach the sea
Per arrivare al mare
To reach the sea
Un cuore che nessuno
A heart that no one
Mai nessuno possa dimenticare
No one can ever forget






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.