Luca Barbarossa - Fine Di Un Amore - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Fine Di Un Amore - Live




Fine Di Un Amore - Live
End of a Love - Live
Dobbiamo perderci di vista
We have to lose sight of each other
Non sentirci piu′
Not hear from each other anymore
Tanto un'amicizia
Because a friendship
Tra noi
Between us
E′ impossibile
Is impossible
Certo non è facile
Of course it's not easy
Fingere che tu
To pretend that you
Sia improvvisamente
Are suddenly
Irraggiungibile
Unreachable
Ma un amore non puo' mai
But a love can never
Un amore non puo' mai
A love can never
Tornare indietro
Go back
E tu certo non potrai
And you certainly won't be able to
Tenerlo in un barattolo
Keep it in a jar
Di vetro
Made of glass
La fine di un amore
The end of a love
E′ quando i silenzi sembrano parole
Is when silences seem like words
E′ quando gli occhi, gli occhi
It's when the eyes, the eyes
Non bastano piu'
Are no longer enough
La fine di un amore
The end of a love
E′ la paura di soffrire
Is the fear of suffering
L'incontenibile desiderio
The uncontrollable desire
Di fuggire
To escape
Ma quando fuggirai
But when you run away
Allora fallo in silenzio
Then do it in silence
Magari la notte
Maybe at night
Mentre sto dormendo
While I'm asleep
Senza fare valigie
Without packing your bags
Per non fare rumore
So as not to make noise
La fine di un amore
The end of a love
Non si sottolinea mai
It is never emphasized enough
La fine di un amore
The end of a love
Non ti risparmia mai
Never spares you





Writer(s): Luca Barbarossa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.