Luca Barbarossa - Il Tuo Giorno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Il Tuo Giorno




Il Tuo Giorno
Your Day
Per te che non ci credi
For you who don't believe
Hai voglia di mollare
You want to give up
Finora non hai avuto
So far you've not had
Neanche un attimo di sole
Even a moment of sun
Per te che stai soffrendo
For you who are suffering
Hai paura di volare
You're afraid to fly
Di perderti nel mondo
To get lost in the world
Come una goccia in mezzo al mare
Like a drop in the middle of the sea
Arrivera′ il tuo giomo
Your day will come
A fare un po' di luce
To bring a bit of light
Tra i pomeriggi tristi
Among the sad afternoons
Le notti silenziose
The silent nights
Accenderai i tuoi occhi e
You will light up your eyes and
Brilleranno forte
They will shine brightly
Asciugati le lacrime
Dry your tears
Mettile da parte
Put them aside
Arrivera′ tra un anno o tra un momento
It will come in a year or in a moment
Magari all'improvviso
Maybe suddenly
Come quando cambia il vento
As when the wind changes
Per te nei tuoi sguardi
For you in your eyes
Incontri solamente il male
You only meet evil
Nessuno ha mai capito
Nobody has ever understood
Tutto quello che hai nel cuore
All that you have in your heart
Per te che stai tremando
For you who are trembling
Non trovi le parole
You can't find the words
Chiudi nel silenzio
You close in silence
La voglia di gridare
The desire to scream
Arrivera' il tuo giomo
Your day will come
E quello che hai vissuto
And what you have lived
Sara′ solo il ricordo
Will only be the memory
Di un incubo finito
Of a nightmare ended
Camminerai nel buio
You will walk in the dark
E ti sentirai piu′ forte
And you will feel stronger
Asciugati le lacrime
Dry your tears
Mettile da parte
Put them aside
Arrivera' magari è li′ che aspetta
It will come, maybe it is waiting there
Negli occhi dei tuoi amici
In the eyes of your friends
Nel fumo di una sigaretta
In the smoke of a cigarette
Arrivera' tra un anno o tra un momento
It will come in a year or in a moment
Magari all′improvviso
Maybe suddenly
Come quando cambia il vento
As when the wind changes
Arrivera' non aver paura
It will come, don't be afraid
Accendera′ un sorriso
Will light up a smile
Sulla tua faccia cosi' scura
On your face so dark
Arrivera' tra un anno o tra un momento
It will come in a year or in a moment
Magari all′improvviso
Maybe suddenly
Come quando cambia il vento
As when the wind changes





Writer(s): Luca Barbarossa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.