Paroles et traduction Luca Barbarossa - Il Tuo Giorno
Per
te
che
non
ci
credi
For
you
who
don't
believe
Hai
voglia
di
mollare
You
want
to
give
up
Finora
non
hai
avuto
So
far
you've
not
had
Neanche
un
attimo
di
sole
Even
a
moment
of
sun
Per
te
che
stai
soffrendo
For
you
who
are
suffering
Hai
paura
di
volare
You're
afraid
to
fly
Di
perderti
nel
mondo
To
get
lost
in
the
world
Come
una
goccia
in
mezzo
al
mare
Like
a
drop
in
the
middle
of
the
sea
Arrivera′
il
tuo
giomo
Your
day
will
come
A
fare
un
po'
di
luce
To
bring
a
bit
of
light
Tra
i
pomeriggi
tristi
Among
the
sad
afternoons
Le
notti
silenziose
The
silent
nights
Accenderai
i
tuoi
occhi
e
You
will
light
up
your
eyes
and
Brilleranno
forte
They
will
shine
brightly
Asciugati
le
lacrime
Dry
your
tears
Mettile
da
parte
Put
them
aside
Arrivera′
tra
un
anno
o
tra
un
momento
It
will
come
in
a
year
or
in
a
moment
Magari
all'improvviso
Maybe
suddenly
Come
quando
cambia
il
vento
As
when
the
wind
changes
Per
te
nei
tuoi
sguardi
For
you
in
your
eyes
Incontri
solamente
il
male
You
only
meet
evil
Nessuno
ha
mai
capito
Nobody
has
ever
understood
Tutto
quello
che
hai
nel
cuore
All
that
you
have
in
your
heart
Per
te
che
stai
tremando
For
you
who
are
trembling
Non
trovi
le
parole
You
can't
find
the
words
Chiudi
nel
silenzio
You
close
in
silence
La
voglia
di
gridare
The
desire
to
scream
Arrivera'
il
tuo
giomo
Your
day
will
come
E
quello
che
hai
vissuto
And
what
you
have
lived
Sara′
solo
il
ricordo
Will
only
be
the
memory
Di
un
incubo
finito
Of
a
nightmare
ended
Camminerai
nel
buio
You
will
walk
in
the
dark
E
ti
sentirai
piu′
forte
And
you
will
feel
stronger
Asciugati
le
lacrime
Dry
your
tears
Mettile
da
parte
Put
them
aside
Arrivera'
magari
è
li′
che
aspetta
It
will
come,
maybe
it
is
waiting
there
Negli
occhi
dei
tuoi
amici
In
the
eyes
of
your
friends
Nel
fumo
di
una
sigaretta
In
the
smoke
of
a
cigarette
Arrivera'
tra
un
anno
o
tra
un
momento
It
will
come
in
a
year
or
in
a
moment
Magari
all′improvviso
Maybe
suddenly
Come
quando
cambia
il
vento
As
when
the
wind
changes
Arrivera'
non
aver
paura
It
will
come,
don't
be
afraid
Accendera′
un
sorriso
Will
light
up
a
smile
Sulla
tua
faccia
cosi'
scura
On
your
face
so
dark
Arrivera'
tra
un
anno
o
tra
un
momento
It
will
come
in
a
year
or
in
a
moment
Magari
all′improvviso
Maybe
suddenly
Come
quando
cambia
il
vento
As
when
the
wind
changes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Barbarossa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.