Luca Barbarossa - Lieto fine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Lieto fine




Lieto fine
Счастливый конец
Quanto tempo è che non vivo come vorresti
Сколько времени я живу не так, как ты хотела бы,
E che sogni di partire, ma alla fine resti
И мечтаешь уйти, но в конце концов остаешься,
Col tuo senso del dovere, la tua maschera professionale
С твоим чувством долга, твоей профессиональной маской,
A sorridere anche a chi sarebbe da ammazzare
Улыбаясь даже тем, кого стоило бы убить.
Quanto tempo è che non parli con chi ti sta a sentire
Сколько времени ты не говорила с тем, кто тебя слушает,
Per dire quel che hai dentro, per dire quello che hai da dire
Чтобы сказать, что у тебя на душе, чтобы сказать то, что ты хочешь сказать,
Per dire che nessuno è mai quello che credi
Чтобы сказать, что никто никогда не является тем, кем ты его считаешь,
Per dire che in ognuno c′è più di quel che vedi
Чтобы сказать, что в каждом есть больше, чем ты видишь.
Cadono giù le lacrime
Катятся слезы,
Piangere un po' a volte fa bene
Иногда поплакать полезно,
La vita non è come le favole
Жизнь не сказка,
E il lieto fine devi cercarlo in te
И счастливый конец ты должна искать в себе.
Cosa hai cancellato, cosa ti è rimasto
Что ты стерла, что у тебя осталось
Di un amore che sembrava quello giusto?
От любви, которая казалась настоящей?
Un biglietto sul cuscino con le solite parole
Записка на подушке с привычными словами
E quel figlio che volevi, rimasto in fondo al cuore
И тот ребенок, которого ты хотела, остался на дне твоего сердца.
Cadono giù le lacrime
Катятся слезы,
Piangere un po′ a volte fa bene
Иногда поплакать полезно,
La vita non è come le favole
Жизнь не сказка,
E il lieto fine devi cercarlo in te
И счастливый конец ты должна искать в себе.
La vita non è come le favole
Жизнь не сказка,
E il lieto fine devi cercarlo in te
И счастливый конец ты должна искать в себе.





Writer(s): L. Barbarossa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.