Luca Barbarossa - Luce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Luce




Luce
Light
Non c′è figlio che non sia mio figlio
There is no child who is not my child
ferita di cui non sento il dolore
Nor wound whose pain I do not feel
Non c'è terra che non sia la mia terra
There is no land that is not my land
Non c′è vita che non meriti amore
There is no life that does not deserve love
Mi commuovono ancora i sorrisi
I am still moved by smiles
E le stelle nelle notti d'estate
And the stars on summer nights
I silenzi della gente che parte
The silences of people who leave
E tutte queste strade
And all these roads
Fa che non sia soltanto mia quest'illusione
May this dream not just be mine
Fa che non sia una follia
May it not be a madness
Credere ancora nelle persone
To still believe in people
Luce, luce dei miei occhi
Light, light of my eyes
Dove sei finita?
Where have you gone?
Lascia che ti guardi
Let me look at you
Dolce margherita
Sweet daisy
Prendi la tua strada e cerca le parole
Take your path and look for the words
Fa che non si perda tutto questo amore
May all this love not be lost
Tutto questo amore
All this love
Non c′è voce che non sia la mia voce
There is no voice that is not my voice
ingiustizia di cui non porto l′offesa
Nor injustice whose insult I do not bear
Non c'è pace che non sia la mia pace
There is no peace that is not my peace
Non c′è guerra che non abbia una scusa
There is no war that does not have an excuse
E non c'è figlio che non sia mio figlio
And there is no child who is not my child
speranza di cui non sento il calore
Nor hope whose warmth I do not feel
Non c′è rotta che non abbia una stella
There is no route that does not have a star
Non c'è amore che non invochi amore
There is no love that does not invoke love
Luce, luce dei miei occhi
Light, light of my eyes
Vestiti di seta
Dress in silk
Lascia che ti guardi
Let me look at you
Dolce margherita
Sweet daisy
Prendi la tua strada e cerca le parole
Take your path and look for the words
Fa che non si perda tutto questo amore
May all this love not be lost
Luce, luce dei miei occhi
Light, light of my eyes
Dove sei finita?
Where have you gone?
Lascia che ti guardi
Let me look at you
Dolce margherita
Sweet daisy
Prendi la tua strada e cerca le parole
Take your path and look for the words
Fa che non si perda tutto questo amore
May all this love not be lost





Writer(s): L. Barbarossa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.