Paroles et traduction Luca Barbarossa - Se fa paura l'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se fa paura l'amore
Если любовь страшит
Coprirò
i
tuoi
giorni
di
fiori
e
colori
Я
осыплю
твои
дни
цветами
и
красками
Ruberò
dal
cielo
una
stella
per
te
Украду
с
неба
звезду
для
тебя
Piegherò
i
tuoi
sogni
il
mondo
lì
fuori
Подчиню
твоим
мечтам
весь
мир
вокруг
Se
fa
paura
l′amore,
allora
avrai
paura
di
me
Если
любовь
страшит,
тогда
ты
будешь
бояться
меня
Cambierò
vestiti
e
modi
di
fare
Я
изменю
одежду
и
манеры
Prenderò
la
strada
che
porta
da
te
Выберу
дорогу,
что
ведет
к
тебе
Chiederò
ai
poeti
i
segreti
del
cuore
У
поэтов
спрошу
секреты
сердца
Se
fa
paura
l'amore,
allora
avrai
paura
di
me
Если
любовь
страшит,
тогда
ты
будешь
бояться
меня
Un
fiume
scorre
dentro
lui
Река
течет
внутри
нее
Le
cose
sembrano
più
semplici
Все
кажется
проще
Potrebbe
non
finire
mai
Это
может
никогда
не
кончиться
La
sensazione
di
essere
liberi
Ощущение
свободы
Non
avrai
bisogno
di
gesti
e
parole
Тебе
не
понадобятся
жесты
и
слова
Bastano
i
tuoi
occhi
e
so
già
tutto
di
te
Достаточно
твоих
глаз,
и
я
уже
все
знаю
о
тебе
Non
verrà
a
trovarci
la
noia
il
dolore
Скука
и
боль
не
посетят
нас
Se
fa
paura
l′amore,
allora
avrai
paura
di
me
Если
любовь
страшит,
тогда
ты
будешь
бояться
меня
Un
fiume
scorre
dentro
lui
Река
течет
внутри
нее
Le
cose
sembrano
più
facili
Все
кажется
легче
Potrebbe
non
finire
mai
Это
может
никогда
не
кончиться
La
sensazione
di
essere
liberi
Ощущение
свободы
Potrebbe
non
finire
mai
Это
может
никогда
не
кончиться
La
sensazione
di
esser
liberi
Ощущение
свободы
La
sensazione
di
esser
liberi
Ощущение
свободы
Se
fa
paura
l'amore,
allora
avrai
paura
di
me
Если
любовь
страшит,
тогда
ты
будешь
бояться
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.