Luca Barbarossa - Se potesse parlare la mia chitarra (Live 12 Maggio 1982) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Barbarossa - Se potesse parlare la mia chitarra (Live 12 Maggio 1982)




Se potesse parlare la mia chitarra (Live 12 Maggio 1982)
Если бы моя гитара могла говорить (Live 12 Мая 1982)
La mia chitarra mi ha seguito
Моя гитара следовала за мной,
Senza chiedere dove vai
Не спрашивая, куда я иду.
È l′unica da quando son nato
Она единственная с самого моего рождения,
Che non mi ha tradito mai
Кто никогда меня не предавал.
Ha suonato le mie canzoni
Она играла мои песни,
Ha sopportato la mia età
Терпела мои годы,
Ha vibrato con l'emozioni della mia felicità
Вибрировала от эмоций моего счастья.
E quante strade e quanti sogni
И сколько дорог, сколько мечтаний
Abbiamo fatto insieme noi
Мы прошли вместе!
Pochi soldi ma a monte dei pegni
Денег было мало, но, несмотря на залоги,
Non l′avrei portata mai
Я бы её никогда не отдал.
E la gente che abbiamo incontrato
И люди, которых мы встречали
Nelle piazze delle città
На площадях городов,
Le retate al commissariato
Облавы в полицейском участке
Solamente lei lo sa
Только она об этом знает.
Se potesse parlare la mia chitarra
Если бы моя гитара могла говорить,
Quanti strani ricordi salterebbero fuori
Сколько странных воспоминаний всплыло бы наружу!
Le nottate giù al fiume
Ночи у реки,
Ubriachi dei nostri amori
Пьяные от нашей любви...
Se potesse parlare la mia chitarra
Если бы моя гитара могла говорить,
Se potesse descrivere le emozioni
Если бы она могла описать эти эмоции,
Se potesse aiutarmi a ritrovare
Если бы она могла помочь мне найти тебя снова...
E quante volte mi ha aiutato
И сколько раз она мне помогала,
Quante volte mi aiuterà
Сколько раз ещё поможет
A rivivere il mio passato
Пережить моё прошлое,
A scoprire la verità
Открыть правду.
E anche adesso che sto cantando
И даже сейчас, когда я пою,
La mia chitarra è sempre qua
Моя гитара всё ещё здесь,
Tra le mani miei sta aspettando
В моих руках, она ждёт,
Di dire tutto quello che sa
Чтобы рассказать всё, что знает.
Se potesse parlare la mia chitarra
Если бы моя гитара могла говорить,
Quanti strani ricordi salterebbero fuori
Сколько странных воспоминаний всплыло бы наружу!
Le nottate giù al fiume
Ночи у реки,
Ubriachi dei nostri amori
Пьяные от нашей любви...
Se potesse parlare la mia chitarra
Если бы моя гитара могла говорить,
Se potesse descrivere le emozioni
Если бы она могла описать эти эмоции,
Se potesse aiutarmi a ritrovare
Если бы она могла помочь мне найти...
Se potesse parlare la mia chitarra
Если бы моя гитара могла говорить,
Se potesse descrivere le emozioni
Если бы она могла описать эти эмоции,
Se potesse aiutarmi a ritrovare te
Если бы она могла помочь мне найти тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.