Paroles et traduction Luca Barbarossa - Sogno Leggero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse
non
ti
ho
detto
mai
che
ti
amo
davvero
Возможно,
я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя
по-настоящему
L′avevo
dimenticato
perché
già
lo
sapevo
Я
забыл
об
этом,
потому
что
уже
знал
Forse
non
ti
ho
detto
che
quello
che
senti
nel
cuore
Возможно,
я
не
говорил
тебе,
что
то,
что
ты
чувствуешь
в
сердце,
Diventa
più
forte
se
provi
una
volta
soltanto
Становится
сильнее,
если
попробуешь
хотя
бы
раз
A
gridarlo
nel
cielo
Прокричать
это
в
небо
Non
tenere
dentro
tutto
il
bene
che
c'è
in
te
Не
держи
в
себе
всё
то
добро,
что
в
тебе
есть
Anche
davanti
alla
gente
che
passa
e
neanche
Даже
перед
людьми,
которые
проходят
мимо
и
даже
Si
guarda
negli
occhi,
nel
cuore
e
nell′anima
Не
смотрят
друг
другу
в
глаза,
в
сердце
и
в
душу
Non
tenere
dentro
tutto
il
bene
che
c'è
in
te
nell'anima
Не
держи
в
себе
всё
то
добро,
что
есть
в
твоей
душе
Con
te
qui
vicino
stasera
mi
sento
più
vero
С
тобой
рядом
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
настоящим
Mi
sembra
di
averti
incontrata
in
un
sogno
leggero
Мне
кажется,
что
я
встретил
тебя
в
лёгком
сне
In
uno
di
quei
sogni
che
puoi
diventare
un
gabbiano
В
одном
из
тех
снов,
где
ты
можешь
стать
чайкой
E
volare
in
alto,
sospeso
tra
l′azzurro
del
mare
И
летать
высоко,
паря
между
синевой
моря
E
l′azzurro
del
cielo
И
синевой
неба
Non
tenere
dentro
tutto
il
bene
che
c'è
in
te
Не
держи
в
себе
всё
то
добро,
что
в
тебе
есть
Anche
davanti
alla
gente
che
passa
e
neanche
Даже
перед
людьми,
которые
проходят
мимо
и
даже
Si
guarda
negli
occhi,
nel
cuore
e
nell′anima
Не
смотрят
друг
другу
в
глаза,
в
сердце
и
в
душу
Forse
non
ti
ho
detto
mai
che
quello
che
sento
per
te
Возможно,
я
никогда
не
говорил
тебе,
что
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
Somiglia
al
vento,
alla
musica
che
ognuno
di
noi
porta
dento
di
sé
Похоже
на
ветер,
на
музыку,
которую
каждый
из
нас
носит
внутри
себя
Se
scegli
una
stella
nel
cielo
ogni
sera
quella
stella
guarderò
Если
ты
выберешь
звезду
на
небе
каждую
ночь,
я
буду
смотреть
на
эту
звезду
Se
scegli
una
stella
nel
cielo
ti
giuro,
Если
ты
выберешь
звезду
на
небе,
клянусь,
Io
te
la
porterò
Я
принесу
её
тебе
Non
tenere
dentro
tutto
il
bene
che
c'è
in
te
Не
держи
в
себе
всё
то
добро,
что
в
тебе
есть
Anche
davanti
alla
gente
che
passa
e
neanche
Даже
перед
людьми,
которые
проходят
мимо
и
даже
Si
guarda
negli
occhi,
nel
cuore
e
nell′anima
Не
смотрят
друг
другу
в
глаза,
в
сердце
и
в
душу
Non
tenere
dentro
tutto
il
bene
che
c'è
in
te
Не
держи
в
себе
всё
то
добро,
что
в
тебе
есть
Anche
davanti
alla
gente
che
passa
e
neanche
Даже
перед
людьми,
которые
проходят
мимо
и
даже
Si
guarda
negli
occhi,
nel
cuore
e
nell′anima
Не
смотрят
друг
другу
в
глаза,
в
сердце
и
в
душу
Non
tenere
dentro
tutto
il
bene
che
c'è
in
te
Не
держи
в
себе
всё
то
добро,
что
в
тебе
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Barbarossa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.