Paroles et traduction Luca Bocci - Viaje a Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viaje a Mí
Путешествие ко мне
Vuelve
a
reír
de
verdad
Снова
смейся
по-настоящему,
Hazlo
ya
o
si
no
perderás
Сделай
это
сейчас,
или
потеряешь
La
magia
y
la
sorpresa
Волшебство
и
удивление.
Miras
tanto,
hablas
tanto,
lástima
Ты
так
много
смотришь,
так
много
говоришь,
жаль.
Mira
bien,
al
decir
qué
dirás
Подумай
хорошенько,
прежде
чем
сказать,
No
pierdas
la
simpleza
Не
теряй
простоты.
Cruzo
mares
(cruzo
mares)
Я
пересекаю
моря
(пересекаю
моря),
Cruzo
ríos
(cruzo
ríos)
Я
пересекаю
реки
(пересекаю
реки),
Cruzo
el
puente
(cruzo
el
puente)
Я
пересекаю
мост
(пересекаю
мост)
Y
me
olvido
de
todo
И
забываю
обо
всем.
Fui
el
mal,
fui
el
bien
y
algo
más
Я
был
злом,
я
был
добром
и
чем-то
еще,
Fui
la
luz
que
refleja
oscuridad
Я
был
светом,
отражающим
тьму,
Me
abraza
la
tristeza,
ah,
ah-ah
Меня
обнимает
грусть,
ах,
ах-ах.
Si
el
odio
apagó
tu
verdad
Если
ненависть
погасила
твою
правду,
Piérdete,
encuéntrate
y
vuelve
ya
Потеряйся,
найди
себя
и
возвращайся
скорее,
No
pierdas
la
simpleza
Не
теряй
простоты.
Cruzo
mares
(cruzo
mares)
Я
пересекаю
моря
(пересекаю
моря),
Cruzo
ríos
(cruzo
ríos)
Я
пересекаю
реки
(пересекаю
реки),
Cruzo
el
puente
(cruzo
el
puente)
Я
пересекаю
мост
(пересекаю
мост)
Y
me
olvido
de
todo
И
забываю
обо
всем.
No
pierdas
la,
uh-uh-uh,
uh
Не
теряй,
у-у-у,
у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremias Luca Bocci Altamira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.