Luca Carboni & Biagio Antonacci - Primavera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Carboni & Biagio Antonacci - Primavera




Primavera
Весна
Mi emoziono
Я волнуюсь,
Sentendo passare di nuovo
Снова слыша проезжающие мимо
I motorini truccati
Тюнингованные мопеды,
Le autoradio veloci e il profumo dei tigli
Громкие магнитолы и аромат лип,
Mischiato ad un altro più strano
Смешанный с другим, более странным.
Mi fa ricordare
Это напоминает мне,
Che da bambino sognavo di fare il benzinaio
Что в детстве я мечтал стать заправщиком.
Ma di colpo
Но вдруг,
Oggi come allora la stessa
Сегодня, как и тогда, та же самая
Fatica a stare in casa
Неспособность сидеть дома.
E annusando l'aria di nuovo
И вдыхая воздух снова,
La stessa smania di allora
То же самое нетерпение, что и тогда,
La stessa voglia di andare
То же желание уехать,
Scappare dove non sono stato mai
Сбежать туда, где я никогда не был.
Primavera, primavera
Весна, весна,
Primavera, primavera
Весна, весна,
È primavera
Это весна,
E mi prende un bisogno di leggerezza
И меня охватывает потребность в легкости
E di pesanti passioni e un sentimento
И в сильных страстях, и в чувстве,
Indefinibile al tramonto
Неопределимом на закате.
Dalla finestra guardo il mondo
Из окна я смотрю на мир,
E mi viene voglia di tuffarmi dentro
И мне хочется окунуться в него,
E mi vien voglia di non lasciarlo mai
И мне хочется никогда его не покидать.
È primavera
Это весна,
E torna come allora una voce che dice
И возвращается, как и тогда, голос, который говорит:
"Lascia ad altri i progetti troppo lunghi
"Оставь другим слишком долгие планы,
Arricchisci il tuo tempo e non cercare
Обогащай свое время и не ищи
Più del pane quotidiano
Больше, чем насущного хлеба.
Lasciati andare alla vita
Отдайся жизни
E non disperarti mai"
И никогда не отчаивайся".
Primavera, primavera
Весна, весна,
Primavera, primavera
Весна, весна.





Writer(s): LUCA CARBONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.