Luca Carboni - Alzando Gli Occhi Al Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Carboni - Alzando Gli Occhi Al Cielo




Forse hanno yacht sdraiati sopra i mari
Возможно, у них есть яхты, лежащие над морями
Sotto a cieli pienissimi di stelle
Под небом, полным звезд
Con loro donne con il culo al sole
С ними женщины с задницей на солнце
E il sale sulla pelle
И соль на коже
O forse sono molto concentrati
Или, может быть, они очень сосредоточены
E stan studiando nuove strategie
И Стэн изучает новые стратегии
Nuove alleanze o forse le mie
Новые союзы или, может быть, мои
Son solo fantasie
Я просто фантазия
Ma se per caso alzan gli occhi al cielo
Но если случайно поднять глаза к небу
Con un cielo come questo
С таким небом
Come fanno a non cagarsi sotto
Как они не гадят под
A non sentire freddo
Чтобы не чувствовать холод
Come fanno i capi della mafia a non pentirsi
Как мафиозные боссы не раскаиваются
Come fanno certi potenti a non convertirsi
Как некоторые могущественные люди не обращаются
Loro lo sanno quanto male fanno
Они знают, как плохо они делают
Loro lo sanno quanto è solo un uomo
Они знают, что он просто мужчина
E sanno bene quanta paura
И они хорошо знают, сколько страха
C'è dentro ad ogni cuore
Внутри каждого сердца
E sanno bene come ci si arrende
И они хорошо знают, как вы сдаетесь
Come si arrende e come ci si stanca
Как вы сдаетесь и как вы устаете
Di sognare di cambiare il mondo
Мечтать об изменении мира
Ma se per caso alzan gli occhi al cielo
Но если случайно поднять глаза к небу
Con un cielo come questo
С таким небом
Come fanno a non cagarsi sotto
Как они не гадят под
A non sentire freddo
Чтобы не чувствовать холод
Come fanno i capi della mafia a non pentirsi
Как мафиозные боссы не раскаиваются
Come fanno certi potenti a non convertirsi
Как некоторые могущественные люди не обращаются
Ma se per caso alzo gli occhi al cielo
Но если я случайно подниму глаза к небу
Ad un cielo come questo
К небу, как это
Chiedo se almeno lui
Интересно, хотя бы он
Sa la verità
Он знает правду
Perché qui non c'è nessuno
Потому что здесь никого нет
Che sa chi imbroglia e chi è imbrogliato
Кто знает, кто обманывает, а кто обманывает
Nessuno che sa chi fa i soldi e chi il drogato
Никто не знает, кто делает деньги и кто наркоман
E allora Alzando Gli Occhi Al Cielo
И тогда, подняв глаза к небу
Sentendosi sempre più soli
Чувствуя себя все более одиноким
Per sempre gli uomini si chiederanno
Вечно мужчины будут удивляться
Come si fa... come si fa...
Как быть... как быть...





Writer(s): luca carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.