Paroles et traduction Luca Carboni - Baila Sad Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baila Sad Jack
Танцуй, Печальный Джек
Sad
Jack
ha
il
cuore
malato
e
non
ride
mai
У
Печального
Джека
больное
сердце,
и
он
никогда
не
смеётся
Sta
sempre
qui
in
periferia
e
non
va
in
centro
mai
Он
всегда
здесь,
на
окраине,
и
никогда
не
ходит
в
центр
Sua
moglie
sembra
un
cane
un
cane
bastonato
Его
жена
похожа
на
собаку,
на
побитую
собаку
E
infatti
qualche
volta
abbaia
И
действительно,
иногда
она
лает
E
poi
ha
uno,
due,
tre
figli
che
combinan
guai
А
ещё
у
него
один,
два,
три
ребёнка,
которые
создают
проблемы
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
se
non
ne
vuoi
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
не
хочешь
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
se
non
ci
stai
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
тебе
плохо
Sad
Jack
ha
un
figlio
che
si
buca
e
gli
ruba
la
pensione
У
Печального
Джека
есть
сын,
который
колется
и
крадёт
у
него
пенсию
Un
altro
che
vuole
diventare
ricco...
chissà
che
cosa
fa
Другой
хочет
стать
богатым...
кто
знает,
что
он
делает
Ma
poi
all'improvviso
Но
потом
вдруг
Nasce
quasi
un
sorriso
Рождается
почти
улыбка
Che
spacca
il
buio
Разрывающая
мрак
Come
se
avesse
capito
Как
будто
он
понял
La
vita
che
cos'è
Что
такое
жизнь
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
se
male
fa
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
больно
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
senza
felicità
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
без
счастья
Sad
Jack
sta
seduto
per
ore
e
non
parla
mai
Печальный
Джек
сидит
часами
и
никогда
не
говорит
Tutta
la
vita
a
fare
e
a
disfare
e
non
va
bene
mai
Всю
жизнь
делает
и
переделывает,
и
никогда
ничего
не
получается
E
pomeriggi
tristi,
giorni
tutti
uguali
senza
capirci
niente
И
грустные
вечера,
дни
все
одинаковые,
без
понимания
ничего
Bum
bum...
chiude
gli
occhi
e
un'altra
smorfia
se
ne
va
Бум-бум...
он
закрывает
глаза,
и
ещё
одна
гримаса
исчезает
...poi
un
sorriso
...потом
улыбка
E
un
angelo
all'improvviso
И
ангел
вдруг
Scende
giù
Спускается
вниз
Gli
parla
piano
all'orecchio
Тихо
шепчет
ему
на
ухо
Poi
torna
su...
Потом
возвращается
обратно...
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
se
male
fa
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
больно
BAILA,
BAILA,
BAILA
perché
non
c'è
eta'
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
потому
что
нет
возраста
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
se
non
ti
da
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
это
ничего
не
даёт
BAILA,
BAILA,
BAILA
anche
senza
felicità
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
без
счастья
Tu,
si
spacca
il
cuore
eh...
Ты,
да,
сердце
разрывается,
а...
Tu,
non
puoi
fermarti
mai...
Ты,
не
можешь
остановиться
никогда...
BAILA
BAILA
BAILA
anche
se
male
fa
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
больно
BAILA
BAILA
BAILA
anche
se
non
ti
da
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
это
ничего
не
даёт
BAILA
BAILA
BAILA
anche
se
non
ti
va
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
если
не
хочется
BAILA
BAILA
BAILA
anche
senza
felicità
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
даже
без
счастья
Sad
Jack
ha
preso
un
angelo
in
volo
Печальный
Джек
поймал
ангела
на
лету
E
se
ne
è
andato
via...
И
ушёл
прочь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mauro malavasi, luca carboni
Album
Carboni
date de sortie
13-11-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.