Luca Carboni - Ci stiamo sbagliando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Carboni - Ci stiamo sbagliando




Ci stiamo sbagliando
We're Wrong
Ci stiamo sbagliando, ragazzi
We're wrong, guys
Noi che camminiamo sul mondo
We who walk the earth
Noi coi piedi di piombo
We with feet of lead
Restiamo giù
Let's stay down
Sotto cento chili di cielo
Under a hundred pounds of sky
Eh... siamo forse degli angeli
Hey... are we maybe angels
Noi no, noi che non siamo le stelle
No, we who are not the stars
Nemmeno le donne, nemmeno quelle
Not even the ladies, not even those
Quelle più belle
Those most beautiful
O le commesse dei negozi del centro
Or the salesgirls in the downtown stores
Quelle vivono a mezze giornate
They live for half days
Eh... no che non sono le fate
Hey... no, they're not fairies
Noi, noi ladri di mille lire
We, we thieves of a thousand lire
Cercando il modo per non morire
Looking for ways not to die
Per non pagare le tasse
Not to pay taxes
Per far passare la notte
To make the night go by
Ogni tanto parliamo d'amore
Every now and then we talk about love
Magari fuori c'è il sole
Maybe the sun is out
O che magari piove
Or maybe it's raining
Poi no, che non siamo da soli
But no, we're not alone
Magari siamo in cento milioni
Maybe there are a hundred million of us
Cento milioni di cuori
A hundred million hearts
Cento milioni di matti
A hundred million crazy people
Graffiamo e poi facciamo le fusa
We scratch and then we purr
Eh... proprio come dei gatti
Hey... just like cats
E come i gatti dentro ai giorni e alle notti
And like cats through the days and nights
Noi ci incontriamo e ci guardiamo negli occhi
We meet and look into each other's eyes
E poi facciamo l'amore
And then we make love
Sì, sì, facciamo l'amore
Yes, yes, we make love
E ogni tanto ci facciamo del male
And every now and then we hurt each other
Eh... e ogni tanto è normale
Hey... and every now and then it's normal
Basta non farsi mai prendere in giro
Just don't let yourself get fooled
O, almeno
Or, at least
Non farsi portare lontano
Don't let yourself be taken away
Vedi che bella la vita
See how beautiful life is
Basta andare più piano
Just go slower
Magari dimmi come vivono gli angeli
Maybe tell me how the angels live
Dimmi le fate
Tell me the fairies
O se le hai mai incontrate
Or if you've ever met them





Writer(s): Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.