Luca Carboni - Colori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Carboni - Colori




Colori
Colors
Quanti colori di sassi e di fiori
How many colors of stones and flowers
Di strade e di muri
Of roads and walls
Di auto che vanno
Of cars that drive
Di vele nel mare
Of sails in the sea
Accese dal sole
Lit by the sun
Il tuo asciugamano
Your towel
Il tuo costume
Your swimsuit
Che bei colori
What beautiful colors
Le unghie e i tuoi occhi
Your nails and your eyes
Col rosso di sera
With the red of dusk
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero tu cosa vedi
What do you really see
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero cosa ti piace
What really pleases you
E quanti suoni di grilli e cicale
And how many sounds of crickets and cicadas
Di un'auto che inchioda
Of a car that brakes
Di un bimbo che piange
Of a child who cries
Una mamma che sgrida
A mother who scolds
Tu che muovi qualcosa
You who move something
E poi la tua voce
And then your voice
E poi mi chiami
And then you call me
Risate lontane
Laughter from afar
Di queste zanzare
Of these mosquitoes
Che mi fanno dannare
That drive me crazy
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero tu cosa senti
What do you really hear
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero cosa ti piace
What really pleases you
E quanti odori
And how many scents
Di cocco e di gas
Of coconut and gas
Di pizza col forno a legna
Of wood-fired pizza
Terra bagnata
Wet earth
Vernice, caffè
Paint, coffee
Di menta e amarena
Of mint and cherry
Il tuo profumo
Your perfume
Mentre ti bacio la schiena
As I kiss your back
Che buon profumo
What a wonderful scent
Mentre ti spalmo di olio e di crema
As I rub oil and cream on you
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero tu cosa senti
What do you really smell
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero cosa ti piace
What really pleases you
Quanti sapori
How many flavors
Di pesca e limoni
Of peaches and lemons
La tua pelle col sale
Your skin with salt
E quanti sapori
And how many flavors
La bocca, il rossetto
Your mouth, your lipstick
Le lacrime amare
Bitter tears
E quante cose
And how many things
Sento con le mie mani
I feel with my hands
La sabbia, il tuo seno
The sand, your breast
Poi sento che tremo
Then I feel myself tremble
Mentre ti stringo le mani
As I hold your hands
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero tu cosa senti
What do you really feel
Ma io vorrei sapere
But I would like to know
Per davvero cosa ti piace
What really pleases you





Writer(s): Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.