Luca Carboni - Colori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Carboni - Colori




Colori
Цвета
Quanti colori di sassi e di fiori
Сколько цветов у камней и цветов,
Di strade e di muri
У улиц и стен,
Di auto che vanno
У машин, что едут,
Di vele nel mare
У парусов в море,
Accese dal sole
Зажженных солнцем.
Il tuo asciugamano
Твое полотенце,
Il tuo costume
Твой купальник,
Che bei colori
Какие красивые цвета.
Le unghie e i tuoi occhi
Ногти и твои глаза
Col rosso di sera
С красным цветом заката.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero tu cosa vedi
По-настоящему, что ты видишь.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero cosa ti piace
По-настоящему, что тебе нравится.
E quanti suoni di grilli e cicale
И сколько звуков сверчков и цикад,
Di un'auto che inchioda
Скрипа тормозов машины,
Di un bimbo che piange
Плача ребенка,
Una mamma che sgrida
Ругающейся мамы.
Tu che muovi qualcosa
Ты что-то двигаешь,
E poi la tua voce
И потом твой голос,
E poi mi chiami
И потом ты зовешь меня.
Risate lontane
Далекий смех,
Di queste zanzare
Этих комаров,
Che mi fanno dannare
Которые меня изводят.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero tu cosa senti
По-настоящему, что ты слышишь.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero cosa ti piace
По-настоящему, что тебе нравится.
E quanti odori
И сколько запахов
Di cocco e di gas
Кокоса и бензина,
Di pizza col forno a legna
Пиццы из дровяной печи,
Terra bagnata
Мокрой земли,
Vernice, caffè
Краски, кофе,
Di menta e amarena
Мяты и вишни.
Il tuo profumo
Твой аромат,
Mentre ti bacio la schiena
Пока я целую твою спину.
Che buon profumo
Какой приятный аромат,
Mentre ti spalmo di olio e di crema
Пока я наношу тебе масло и крем.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero tu cosa senti
По-настоящему, что ты чувствуешь.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero cosa ti piace
По-настоящему, что тебе нравится.
Quanti sapori
Сколько вкусов
Di pesca e limoni
Персика и лимона,
La tua pelle col sale
Твоей кожи с солью.
E quanti sapori
И сколько вкусов
La bocca, il rossetto
Губ, помады,
Le lacrime amare
Горьких слез.
E quante cose
И сколько всего
Sento con le mie mani
Я чувствую своими руками:
La sabbia, il tuo seno
Песок, твою грудь.
Poi sento che tremo
Потом я чувствую, что дрожу,
Mentre ti stringo le mani
Сжимая твои руки.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero tu cosa senti
По-настоящему, что ты чувствуешь.
Ma io vorrei sapere
Но я хотел бы знать,
Per davvero cosa ti piace
По-настоящему, что тебе нравится.





Writer(s): Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.