Paroles et traduction Luca Carboni - Farfallina (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farfallina (Live)
Бабочка (Live)
Un
fiore
in
bocca
può
servire
Цветок
во
рту
может
пригодиться,
Non
ci
giurerei
Хотя
не
уверен,
Ma
dove
voli
farfallina
Но
куда
ты
летишь,
бабочка,
Non
vedi
che
son
qui
Разве
не
видишь,
я
здесь?
Come
un
fiore
come
un
prato
Как
цветок,
как
луг,
Fossi
in
te
mi
appoggerei
На
твоем
месте
я
бы
приземлилась,
Per
raccontarmi
per
esempio
Чтобы
рассказать
мне,
например,
Come
vivi
tu.
Как
ты
живешь.
Potresti
dirmi
sorellina
Ты
могла
бы
мне
сказать,
сестренка,
In
cosa
credi
tu
Во
что
ты
веришь,
Cosa
speri
cosa
sogni
На
что
надеешься,
о
чем
мечтаешь,
Da
grande
che
farai
Кем
станешь,
когда
вырастешь.
Se
ti
blocchi
contro
il
vento
Замираешь
ли
ты
против
ветра
O
spingi
più
che
puoi
Или
летишь
изо
всех
сил.
Che
paura
certe
notti
Страшно
ли
тебе
по
ночам,
Ti
senti
sola
mai
Бывает
ли,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Così
sola
da,
da
non
poterne
più.
Так
одинокой,
что
больше
не
можешь
этого
выносить.
Se
hai
bisogno
d'affetto
Если
тебе
нужна
ласка,
Se
ne
hai
bisogno
come
me
Если
она
тебе
нужна,
как
и
мне,
Se
hai
bisogno
d'affetto
Если
тебе
нужна
ласка,
Di
qualcosa
che
non
c'é
Чего-то,
чего
нет,
Per
te
tra
gioia
e
dolore
Для
тебя,
между
радостью
и
болью,
Che
differenza
c'e'
В
чем
разница?
Vuoi
dei
figli
si'
dei
figli
Хочешь
ли
ты
детей,
да,
детей,
O
non
ci
pensi
mai
Или
никогда
об
этом
не
думаешь.
Il
sesso
è
un
problema
oppure
no
Секс
- это
проблема
или
нет?
Sembri
libera
e
felice
Ты
кажешься
свободной
и
счастливой,
O
a
volte
piangi
un
po'
Или
иногда
немного
плачешь.
Si
dice
in
giro
farfallina
Говорят,
бабочка,
Che
l'anima
non
hai
Что
у
тебя
нет
души.
E
come
fai
piccolina
И
как
ты,
малышка,
A
dire
si'
o
no
Можешь
говорить
"да"
или
"нет".
Non
pensare
che
sia
pazzo
Не
думай,
что
я
сумасшедший,
Se
sto
a
parlar
con
te
Если
я
говорю
с
тобой.
E'
che
son
solo
sorellina
Просто
я
одинок,
сестренка,
Così
troppo
solo
che...
Так
одинок,
что...
Ho
bisogno
d'affetto
Мне
нужна
ласка,
Per
oggi
tienimi
con
te
Сегодня
будь
со
мной.
Ho
bisogno
d'affetto
Мне
нужна
ласка,
Ho
bisogno
anche
di
te
Ты
мне
тоже
нужна.
Ho
bisogno
d'amore
Мне
нужна
любовь
E
di
qualcosa
che
non
c'é
И
что-то,
чего
нет.
Ho
bisogno
d'affetto
Мне
нужна
ласка,
Ho
bisogno
d'affetto
Мне
нужна
ласка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Villafane, Luca Carboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.