Paroles et traduction Luca Carboni - Gli autobus di notte (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli autobus di notte (Live)
Night Buses (Live)
Hey
pensi
mai
ai
veicoli
di
notte
Hey,
do
you
ever
think
about
the
vehicles
at
night
Che
con
il
muso
piatto
That
with
their
flat
noses,
Vanno
in
giro
per
la
città
Go
around
the
city
Metti
gli
autobus
Take
the
buses
Portano
a
spasso
quella
luce
fioca
They
carry
that
faint
light
around
Randagi
come
cani
li
ho
visti
traballare
Like
stray
dogs,
I've
seen
them
wobble
around
Davanti
a
vecchie
fermate
dimenticate
In
front
of
old
forgotten
stops
Negli
angoli
di
periferia
In
the
corners
of
the
suburbs
Davanti
a
moto
rubate
In
front
of
stolen
motorcycles
Rubate
e
buttate
Stolen
and
thrown
away
Come
questa
sotto
casa
mia
Like
this
one
under
my
house
E
li
senti
gli
autobus
di
notte
And
you
can
hear
the
night
buses
Con
certi
meccanismi
rotti
With
certain
broken
mechanisms
Fare
troppo
rumore
Making
too
much
noise
In
più
nessuno
li
sta
cercando
Besides,
nobody's
looking
for
them.
Nessuno
li
sta
aspettando
Nobody's
waiting
for
them
Anche
l'autista
dimmi
cosa
fa
Even
the
driver,
tell
me
what
he's
doing
Sono
locomotive
sui
binari
morti
They
are
locomotives
on
dead
tracks
Che
da
tempo
non
si
vedon
più
That
haven't
been
seen
for
a
long
time
Sono
le
vecchie
idee
anche
quelle
forti
They
are
the
old
ideas,
even
the
strong
ones
Nessuno
ormai
le
usa
Nobody
uses
them
anymore
Dimmi
non
ti
fanno
un
po'
spavento
Tell
me,
don't
they
scare
you
a
little
O
ti
fanno
tenerezza
Or
do
they
make
you
feel
tender
Gli
autobus
di
notte
The
night
buses
Vuoti
anche
se
inutili
generosi
Empty,
even
if
useless,
generous
Anche
quelli
vecchi
e
sfatti
Even
the
old
and
worn-out
ones
Non
ti
è
capitato
mai
Has
it
ever
happened
to
you,
Di
provare
rispetto
To
feel
respect
Per
quei
vecchi
motori
For
those
old
engines
Che
non
vorrebbero
tradirci
mai
That
would
never
want
to
betray
us
Di
sorridere
un
po'
To
smile
a
little
Per
quei
vecchi
motori
For
those
old
engines
Che
non
vorrebbero
lasciarci
That
wouldn't
want
to
leave
us
Che
hanno
paura
That
are
afraid
E
sono
ingombranti
And
are
cumbersome
Come
i
nonni
e
le
vecchie
zie
Like
grandparents
and
old
aunts
Questi
vecchi
motori
These
old
engines
Come
tutti
quanti
Like
all
of
us,
Non
vorrebbero
mai
morire
Would
never
want
to
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.