Paroles et traduction Luca Carboni - "L'Avvenire" carboni
La
domenica
mattina
Воскресное
утро
Si
arrivava
nella
chiesa
Вы
пришли
в
церковь
Con
la
piega
nei
pantaloni
Со
складкой
в
штанах
E
le
scarpe
nuove
И
новые
туфли
E
i
nostri
occhi
si
incontravano
И
наши
глаза
встретились
Nel
silenzio
della
messa
В
тишине
мессы
Poi
correvano
un
po′
invidiosi
Тогда
они
немного
завидовали
Sui
vestiti
della
festa
На
праздничной
одежде
Non
ti
ho
mai
portato
un
fiore
Я
никогда
не
приносил
тебе
цветок
Però
alle
nove
di
sera
Но
в
девять
часов
вечера
Mi
son
messo
la
brillantina
Я
надел
блеск
E
ho
ballato...
ballato
И
я
танцевала...
танцованный
Davanti
allo
specchio
Перед
зеркалом
Sì,
ma
senza
farmi
vedere
Да,
но
без
меня.
Poi
sono
corso
fuori
Тогда
я
выбежал
Per
portarti
in
cantina
Чтобы
отвезти
тебя
в
подвал
Dicevi:
"Pensa
alla
fine
del
mondo
Ты
говорил:
"думай
о
Конце
света
Finisce
tutto
e
poi...
Все
кончится
и
потом...
E
noi...
in
Purgatorio,
in
Paradiso,
И
мы...
в
Чистилище,
в
раю,
Ma
all'Inferno
spero
proprio
di
no!
Но,
черт
возьми,
я
надеюсь,
что
нет!
Se
John
Travolta
fosse
in
cielo
con
me
Если
бы
Джон
Траволта
был
на
небесах
со
мной
Mi
piacerebbe
di
più
...
di
più"
Я
бы
хотел
больше
...
более"
Si
infilavano
dentro
al
naso
Они
засунули
себе
в
нос
Mi
dicevi:
"No,
che
non
sta
bene"
Ты
сказал
мне:
"нет,
он
не
в
порядке"
E
me
le
toglievi
И
ты
отнял
их
у
меня.
Io
balbettavo
per
dire:
"Che
bello,
Я
заикался,
чтобы
сказать:
"как
хорошо,
Che
bello
che
tu
sei
qua
"
Как
хорошо,
что
ты
здесь
"
Mentre
le
mie
lentiggini
Пока
мои
веснушки
Si
appiccicavano
sul
tuo
viso
Они
прилипли
к
вашему
лицу
Sul
viso
dei
vecchi
На
лицах
стариков
Ti
incantavi
a
guardare
le
rughe
Вы
очарованы,
глядя
на
морщины
Tanto
che
avrei
dato
dieci
carte
da
mille
Настолько,
что
я
бы
дал
десять
карт
из
тысячи
Per
averle
anch′io
За
то,
что
я
тоже
Dicevi:
"Guarda
come
sono
belli
"
Ты
говорил:
"Посмотри,
какие
они
красивые
"
Io
invece:
"Guarda
come
sono
vecchi"
Я
вместо
этого:
"посмотри,
какие
они
старые"
Poi
capivo
era
solo
una
scusa
Тогда
я
понял,
что
это
просто
оправдание
Per
farmi
ingelosire
Чтобы
заставить
меня
ревновать
"Questa
è
la
fine
del
mondo
"Это
конец
света
Finisce
tutto
e
poi...
Все
кончится
и
потом...
E
poi...
in
Purgatorio,
in
Paradiso,
А
потом...
в
Чистилище,
в
раю,
All'Inferno
spero
proprio
di
no!
В
аду
я
надеюсь,
что
нет!
Se
John
Travolta
fosse
in
cielo
con
me
Если
бы
Джон
Траволта
был
на
небесах
со
мной
Mi
piacerebbe
di
più
...
di
più"
Я
бы
хотел
больше
...
более"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Carboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.