Paroles et traduction Luca Carboni - La Mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
mamma
che
scende
le
scale
A
mother
who
walks
down
the
stairs
Chiude
gli
occhi
e
ci
pensa
Closes
her
eyes
and
thinks
A
che
cosa
non
lo
so
What
I
don't
know
Ma
di
sicuro
una
mamma
ci
pensa
But
for
sure
a
mother
thinks
about
it
Una
mamma
si
alza,
ti
cerca
A
mother
gets
up,
looks
for
you
A
mezzanotte
non
puoi
dire
che
è
sera
At
midnight
you
can't
say
it's
evening
A
mezzanotte
è
notte
At
midnight
it's
night
Dio
come
è
brutta
la
notte
God,
how
ugly
the
night
is
Non
c'è
niente
che
può
fare
bene
There
is
nothing
that
can
do
good
Una
mamma
è
un
po'
da
nascondere
A
mother
is
a
little
bit
to
hide
E
un
po'
da
fare
vedere
And
a
little
bit
to
show
off
Una
mamma
puoi
baciarla
di
corsa
A
mother
you
can
kiss
her
in
a
hurry
Se
non
hai
niente
da
dire
If
you
have
nothing
to
say
Una
mamma
alle
volte
ti
chiedi
A
mother
sometimes
you
wonder
Come
sarà
mentre
fa
l'amore
What
will
she
be
like
while
making
love
Se
le
piace,
e
chissà
come
le
piace
If
she
likes
it,
and
who
knows
how
she
likes
Farsi
chiudere
gli
occhi
Closing
her
eyes
E
poi
lasciarsi
andare
And
then
letting
go
E
noi
figli
siamo
fatti
così
And
we
children
are
made
that
way
E
le
mamme
le
vogliamo
così
(forever)
And
mothers
want
us
that
way
(forever)
Guarda
se
la
tua
è
ancora
lì
Look
if
your
mother
is
still
there
E
se
ha
capito
che
ti
ha
perso
per
me
(forever)
And
if
she
has
understood
that
she
has
lost
you
for
me
(forever)
Me
(forever)
Me
(forever)
Una
mamma
ti
passa
la
vita
A
mother
passes
you
her
life
E
poi
sparisce
in
silenzio
And
then
disappears
in
silence
Quel
silenzio
di
sicuro
non
so
That
silence
I
don't
know
for
sure
Ti
rimane
un
po'
dentro
(dentro)
remains
a
bit
inside
you
(inside)
Come
un
rumore
ti
rimane
nel
cuore
Like
a
noise
remains
in
your
heart
Nelle
orecchie
resta
un
modo
di
dire
In
the
ears
remains
a
way
of
saying
"Hey
aspetta
un
momento
"Hey
wait
a
minute
Ti
richiamo
tra
un
momento"
I'll
call
you
back
in
a
minute"
"No,
non
lasciarmi
sola
"No,
don't
leave
me
alone
Tu
non
lasciarmi
mai
Don't
ever
leave
me
No,
non
lasciarmi
sola
No,
don't
leave
me
alone
Tu
non
lasciarmi
mai"
Don't
ever
leave
me"
Smettila
di
fare
così
Stop
doing
that
Lo
sai
che
non
ti
lascerò
(forever)
You
know
I
won't
leave
you
(forever)
Davvero,
adesso,
dai
metti
giù
Really,
now,
come
on
hang
up
Continua
a
pensare
a
me
(forever)
Keep
thinking
of
me
(forever)
E
continua
a
pensare
a
me
(forever)
And
keep
thinking
of
me
(forever)
Continua
a
pensare
a
me
(forever)
Keep
thinking
of
me
(forever)
(Forever,
forever)
(Forever,
forever)
(Forever,
forever)
(Forever,
forever)
(Forever,
forever)
(Forever,
forever)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Andrea Bixio, Bixie Cherubini
Album
Forever
date de sortie
23-12-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.