Luca Carboni - La Mia Ragazza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Carboni - La Mia Ragazza




La Mia Ragazza
Моя девушка
La mia ragazza è un fiore che vedo sbocciare
Моя девушка цветок, который я вижу распускающимся
Sulle lenzuola dell'ospedale
На больничных простынях.
Sul suo vestito bianco, il suo viso stanco
На её белом платье, её усталое лицо
Piange gocce di rugiada
Плачет каплями росы.
La mia ragazza è l'Africa, è calda e limpida
Моя девушка Африка, она тёплая и чистая.
La mia ragazza è tutto il mondo
Моя девушка весь мир,
E tiene in braccio il suo bambino
И она держит на руках своего ребёнка.
Apre gli occhi, è piccolino
Он открывает глаза, такой маленький.
La mia ragazza è terra, è carne e sangue
Моя девушка земля, плоть и кровь.
Dal suo seno nasce il grano
Из её груди рождается зерно.
La mia ragazza è anima, spirito e preghiera
Моя девушка душа, дух и молитва.
Dal suo cuore nasce amore
Из её сердца рождается любовь.
È un raggio di sole che illumina la stanza
Она луч солнца, освещающий комнату.
La mia ragazza è mia per sempre
Моя девушка моя навсегда.
E tiene in braccio il mio bambino
И она держит на руках моего ребёнка.
Chiude gli occhi, è piccolino
Он закрывает глаза, такой маленький.
E tiene in braccio il mio bambino
И она держит на руках моего ребёнка.
Apre il becco, è un uccellino
Он открывает ротик, словно птенчик.
Infermiere, ostetriche, pediatri e dottori
Медсёстры, акушерки, педиатры и доктора,
Poi i Re Magi ed i pastori
Затем волхвы и пастухи.
E questo è il centro di tutto il pianeta
И это центр всей планеты,
E in cielo la stella cometa
А в небе комета.
E tiene in braccio il suo bambino
И она держит на руках своего ребёнка.
Apre gli occhi, è piccolino
Он открывает глаза, такой маленький.
E tiene in braccio il mio bambino
И она держит на руках моего ребёнка.
Muove le ali, è un uccellino
Он машет крыльями, словно птенчик.
Sta tutto dentro ad una mano
Он умещается в одной руке.
Apre le ali, è già lontano
Расправляет крылья, уже далеко.





Writer(s): Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.