Paroles et traduction Luca Carboni - La nostra strada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nostra strada
Наша дорога
C'hanno
messo
in
un
angolo
e
ci
tagliano
i
viveri
Нас
загнали
в
угол
и
лишают
провизии
Ogni
giorno
è
una
guerra
ormai
Каждый
день
теперь
война
Noi
dobbiamo
combattere
Мы
должны
бороться
C'hanno
detto
di
porgere
l'altra
guancia
e
sorridere
Нам
сказали
подставить
другую
щеку
и
улыбаться
Ma
anche
se
in
paradiso
Но
даже
если
в
раю
Non
resta
più
un
posto
libero
Не
осталось
ни
одного
свободного
места
Quaggiù
che
succede
sotto
il
cielo
Здесь,
что
происходит
под
небом
Quaggiù
dimmi
se
il
bene
fa
ancora
in
tempo
Здесь,
скажи
мне,
добро
еще
успевает
A
salvare
il
mondo
oppure
no
Спасти
мир
или
нет
Serve
un
armatura
Нужны
доспехи
Quaggiù
camminando
sopra
un
filo
così
Здесь,
идя
по
такой
тонкой
нити
Dolce
amore
mio
io
ti
tengo
forte
Моя
милая
любовь,
я
крепко
держу
тебя
E
non
ti
lascio
cadere
più
И
больше
не
позволю
тебе
упасть
Tentazioni
e
pericoli
Искушения
и
опасности
Compravendite
e
trappole
Сделки
и
ловушки
Nelle
strade
più
scure
qui
На
самых
темных
улицах
здесь
C'è
abbastanza
da
perdersi
Достаточно,
чтобы
заблудиться
Siamo
sotto
ai
satelliti
Мы
под
спутниками
Dentro
le
telecamere
Внутри
камер
Ma
chissà
chi
controllerà
Но
кто
знает,
кто
будет
контролировать
Chi
ci
deve
proteggere
Кто
должен
нас
защищать
Quaggiù
che
succede
sotto
il
cielo
Здесь,
что
происходит
под
небом
Quaggiù
dimmi
se
il
bene
fa
ancora
in
tempo
Здесь,
скажи
мне,
добро
еще
успевает
A
salvare
il
mondo
oppure
no
Спасти
мир
или
нет
Serve
un
armatura
Нужны
доспехи
Quaggiù
camminando
sopra
un
filo
così
Здесь,
идя
по
такой
тонкой
нити
Dolce
amore
mio
io
ti
tengo
forte
Моя
милая
любовь,
я
крепко
держу
тебя
E
non
ti
lascio
cadere
più
И
больше
не
позволю
тебе
упасть
Resistiamo
ad
oltranza
Мы
будем
сопротивляться
до
конца
Quaggiù
che
succede
sotto
il
cielo
Здесь,
что
происходит
под
небом
Quaggiù
dimmi
se
il
bene
fa
ancora
in
tempo
Здесь,
скажи
мне,
добро
еще
успевает
A
salvare
il
mondo
oppure
no
Спасти
мир
или
нет
Serve
un
armatura
Нужны
доспехи
Quaggiù
camminando
sopra
un
filo
così
Здесь,
идя
по
такой
тонкой
нити
Dolce
amore
mio
io
ti
tengo
forte
Моя
милая
любовь,
я
крепко
держу
тебя
E
non
ti
lascio
cadere
più
И
больше
не
позволю
тебе
упасть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Carboni, Antonello D'urso
Album
Pop-Up
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.