Paroles et traduction Luca Carboni - Luca lo stesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luca lo stesso
Luca remains the same
C'è
chi
ama
la
sua
terra
e
i
suoi
confini
ed
è
così
patriottico
There
are
those
who
love
their
homeland
and
its
borders
and
are
so
patriotic
Che
sogna
una
patria
senza
vicini
That
they
dream
of
a
homeland
without
neighbors
E
se
i
figli
posson
nascere
lo
stesso
anche
da
due
che
si
odiano
And
if
children
can
be
born
the
same
way
even
from
two
people
who
hate
each
other
Dimmi
allora,
cosa
serve
l'amore?
Tell
me
then,
what
good
is
love?
Lo
sai
questa
parola
che
effetto
che
mi
fa
You
know
what
this
word
does
to
me
Detta
piano
o
forte,
detta
ad
un'altra
velocità
Said
quietly
or
loudly,
said
at
a
different
speed
Può
anche
uccidere,
può
anche
darmi
la
felicità
It
can
even
kill,
it
can
even
give
me
happiness
Detta
con
un
altro
suono
oppure
con
un'altra
età
Said
with
a
different
sound
or
at
a
different
age
Due
ragazzi
che
si
amano
e
chissà
se
siamo
ancora
così
stupidi
Two
young
people
who
love
each
other
and
who
knows,
maybe
we're
still
that
stupid
Amami
ancora
adesso
Love
me
still,
now
Sono
sempre
Luca
lo
stesso
I'm
still
the
same
Luca
C'è
chi
ama
gli
animali
e
la
natura
ed
è
tanto
sensibile
There
are
those
who
love
animals
and
nature
and
are
so
sensitive
E
sogna
un
mondo
senza
più
umani
And
they
dream
of
a
world
without
humans
C'è
chi
pensa
che
l'amore
debba
andare
solo
a
chi
se
lo
merita
There
are
those
who
think
that
love
should
only
go
to
those
who
deserve
it
Ma
non
conosce
giustizia
l'amore
But
love
knows
no
justice
Lo
sai
questa
parola
che
effetto
che
mi
fa
You
know
what
this
word
does
to
me
Detta
piano
o
forte,
detta
ad
un'altra
velocità
Said
quietly
or
loudly,
said
at
a
different
speed
Può
anche
uccidere,
può
anche
darmi
la
felicità
It
can
even
kill,
it
can
even
give
me
happiness
Detta
con
un
altro
suono
oppure
con
un'altra
età
Said
with
a
different
sound
or
at
a
different
age
Due
ragazzi
che
si
amano
e
vorrei
fossimo
ancora
così
stupidi
Two
young
people
who
love
each
other
and
I
wish
we
were
still
that
stupid
Amami
ancora
adesso
Love
me
still,
now
Sono
sempre
Luca
lo
stesso
I'm
still
the
same
Luca
Amami
ancora
adesso
Love
me
still,
now
Sono
sempre
Luca
lo
stesso
I'm
still
the
same
Luca
Sottovoce
o
gridata,
digitata
sul
web
Whispered
or
shouted,
typed
on
the
web
Buttata
dentro
un
respiro,
respirato
per
te
Breathed
into
a
breath,
breathed
for
you
Con
un
altro
accento,
dentro
il
silenzio
With
a
different
accent,
in
the
silence
Una
domenica
sera
da
te
A
Sunday
evening
with
you
Detta
coi
piedi
scalzi
o
sopra
i
tacchi
più
alti
Said
with
bare
feet
or
in
the
highest
heels
Tatuata
sul
petto,
che
sfiora
l'orecchio
Tattooed
on
the
chest,
brushing
the
ear
Sotto
un
cielo
di
stelle,
facciamo
l'amore
Under
a
starry
sky,
let's
make
love
Tenendoci
stretti
io
e
te
Holding
each
other
tight
Due
ragazzi
che
si
amano
e
chissà
se
siamo
ancora
così
stupidi
Two
young
people
who
love
each
other
and
who
knows,
maybe
we're
still
that
stupid
Amami
ancora
adesso
Love
me
still,
now
Sono
sempre
Luca
lo
stesso
I'm
still
the
same
Luca
Amami
ancora
adesso
Love
me
still,
now
Sono
sempre
Luca
lo
stesso
I'm
still
the
same
Luca
Sottovoce
o
gridata,
digitata
sul
web
Whispered
or
shouted,
typed
on
the
web
Buttata
dentro
un
respiro,
respirato
per
te
Breathed
into
a
breath,
breathed
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommaso Paradiso, Dario Faini, Luca Carboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.