Luca Carboni - Ma Che Amore Incredibile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Carboni - Ma Che Amore Incredibile




Ma Che Amore Incredibile
Какая же невероятная любовь
Ma che amore incredibile
Какая же невероятная любовь,
Due anime, due anime nere
Две души, две чёрные души.
Quei capelli caduti che schifo
Эти выпавшие волосы, какая гадость,
Proprio dentro al bicchiere
Прямо в стакане.
Sono quelli di mia madre che vedi
Это моей матери, понимаешь,
... non smette di bere.
... она не перестаёт пить.
Stranamente romantico
Странно романтично.
Due bimbi, due bimbi cattivi
Два ребёнка, два злых ребёнка.
Occhi traditi dagli stessi vestiti
Глаза, преданные той же одеждой,
... di tre anni fa
... что и три года назад.
Da quegli occhi una lacrima scende
Из этих глаз катится слеза,
... e se ne va
... и исчезает.
Stasera, ma che bella sera
Сегодня вечером, какой прекрасный вечер,
Voglio andare in Paradiso
Хочу попасть в Рай,
... andare in Paradiso
... попасть в Рай.
Stasera niente male, è sera
Сегодня вечером неплохо, вечер,
Luna piena sul tuo viso
Полная луна на твоём лице,
... piena sul tuo viso
... полная луна на твоём лице.
Viso sorriso rimani qua
Лицо с улыбкой, останься здесь,
Che mi sembra di volare
Мне кажется, я летаю,
... sembra di volare
... кажется, я летаю.
C'è un trampolino
Есть трамплин,
Puoi tuffarti nei miei occhi
Ты можешь нырнуть в мои глаза,
Anche se non sai nuotare
Даже если не умеешь плавать,
... se non sai nuotare
... если не умеешь плавать.
Lampioni rotti dai loro sassi
Фонари, разбитые их камнями,
Come frecce nel buio
Как стрелы в темноте.
Cicche spente da quattro passi
Окурки, потушенные в четырёх шагах,
... forse arriva qualcuno
... возможно, кто-то идёт.
Ma che amore incredibile
Какая же невероятная любовь,
Due sputi, due biglietti del tram
Два плевка, два трамвайных билета.
La lingua gira sulle tue labbra
Язык скользит по твоим губам,
... dimmi come va?
... скажи, как дела?
Che belle, le tue labbra che belle
Какие красивые, твои губы, какие красивые,
... ma nessuno lo sa!
... но никто не знает!
Stranamente romantico
Странно романтично.
Due bimbi, due bimbi cattivi
Два ребёнка, два злых ребёнка.
Non avere paura
Не бойся,
Farò piano come non ho mai fatto
Я буду нежен, как никогда,
Sarò più dolce di quella volta
Я буду нежнее, чем в тот раз,
Che ti ho tirato uno schiaffo
Когда я дал тебе пощёчину.
Stasera, ma che bella sera
Сегодня вечером, какой прекрасный вечер,
Voglio andare in Paradiso
Хочу попасть в Рай,
... andare in Paradiso
... попасть в Рай.
Stasera niente male, è sera
Сегодня вечером неплохо, вечер,
Luna piena sul tuo viso
Полная луна на твоём лице,
... piena sul tuo viso
... полная луна на твоём лице.
Viso sorriso rimani qua
Лицо с улыбкой, останься здесь,
Che mi sembra di volare
Мне кажется, я летаю,
... sembra di volare
... кажется, я летаю.
C'è un trampolino
Есть трамплин,
Puoi tuffarti nei miei occhi
Ты можешь нырнуть в мои глаза,
Anche se non sai nuotare
Даже если не умеешь плавать,
... se non sai nuotare
... если не умеешь плавать.
Lampioni rotti dai loro sassi
Фонари, разбитые их камнями,
Come frecce nel buio
Как стрелы в темноте.
Cicche spente da quattro passi
Окурки, потушенные в четырёх шагах,
... hey, sta arrivando qualcuno.
... эй, кто-то идёт.





Writer(s): LUCA CARBONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.