Luca Carboni - Mare Mare (LP Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Carboni - Mare Mare (LP Version)




Mare Mare (LP Version)
Sea, Sea, Sea (LP Version)
Ho comprato anche la moto
I bought a motorcycle, too
Usata ma tenuta bene
Used, but in good condition
Ho fatto il pieno e in autostrada
I filled up the tank and on the highway
Prendo l'aria sulla faccia
I feel the air on my face
Olè tengo il ritmo prendo un caffè
Olè, I keep the rhythm, I'll have a coffee
Lo so
I know
Questa notte ti troverò
Tonight I'll find you
Son partito da Bologna
I left from Bologna
Con le luci della sera
With the evening lights
Forse tu mi stai aspettando
Maybe you are waiting for me
Mentre io attraverso il mondo
While I'm driving through the world
Alè questa notte mi porta via
Alè, this night takes me away
Olè questa vita mi porta via...
Olè, this life takes me away...
Mi porta al mare
It takes me to the sea
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Ma che voglia di arrivare da te, da te
How I want to reach you there, to you, to you
Sto accelerando e adesso ormai ti prendo
I'm speeding up and now I'll take you by surprise
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Ma sai che ognuno c'ha il suo mare dentro al cuore
Do you know that everyone has their sea in their heart? Yes
E che ogni tanto gli fa sentire l'onda
And that every now and then it makes them feel the wave
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Ma sai che ognuno c'ha i suoi sogni da inseguire
Do you know that everyone has their dreams to follow? Yes
Per stare a galla e non affondare no, no
To stay afloat and not sink no, no
Ma son finito qui sul molo
But I ended up here on the pier
A parlare all'infinito
Talking forever
Le ragazze che sghignazzano
The girls are giggling
E mi fan sentire solo
And they make me feel lonely
ma cosa son venuto a fare
Yes, but what have I come to do
Ho già un sonno da morire
I'm already so sleepy
Va beh, cameriere un altro caffè
Oh well, waiter, another coffee
Per piacere
Please
Alè tengo il ritmo e ballo con me
Alè, I keep the rhythm and dance with me
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Cosa son venuto a fare se non ci sei tu
What did I come to do if you're not here
No, non voglio restarci più no, no, no,
No, I don't want to stay here anymore, no, no, no,
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Cosa son venuto a fare se non ci sei tu
What did I come to do if you're not here
No, non voglio restarci più no, no, no,
No, I don't want to stay here anymore, no, no, no,
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Avevo voglia di abbracciare tutte quante voi
I wanted to hug all of you
Ragazze belle del mare, mare,
Beautiful girls of the sea, sea,
Mare, mare, mare
Sea, sea, sea
Poi lo so
Then I know
Che torno sempre a naufragare qui.
That I always come back to be shipwrecked here.





Writer(s): MAURO CARBONI LUCA, DROUTSA EVI EVANGELIA MALAVASI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.