Paroles et traduction Luca Carboni - O è Natale tutti i giorni...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O è Natale tutti i giorni...
Или Рождество каждый день...
È
quasi
Natale
Уже
почти
Рождество,
E
a
Bologna
che
freddo
che
fa
И
в
Болонье
так
холодно,
Io
parto
da
Milano
Я
еду
из
Милана,
Per
passarlo
con
mamma
e
papà
Чтобы
провести
его
с
мамой
и
папой.
Forse
no,
non
è
cambiato
mai
Наверное,
нет,
он
никогда
не
менялся,
E
pace
in
terra
И
мира
на
земле,
No,
non
c'è
e
non
ci
sarà
Нет,
нет
его,
и
не
будет.
Perché
noi
non
siamo
uomini
Потому
что
мы
не
люди,
Di
buona
volontà
Доброй
воли.
Non
so
perché
Я
не
знаю,
почему
Questo
lusso
di
cartone
Эта
картонная
роскошь,
Se
razzismo,
guerra
e
fame
Если
расизм,
война
и
голод
Ancora
uccidon
le
persone
Всё
ещё
убивают
людей.
Lo
sai
cos'è
Ты
знаешь,
что
нужно?
Dovremmo
stringerci
le
mani
Мы
должны
взяться
за
руки,
O
è
Natale
tutti
i
giorni
Или
Рождество
каждый
день,
O
non
è
Natale
mai
Или
Рождества
никогда.
E
intanto
i
negozi
А
тем
временем
магазины
Brillano
e
brilla
la
TV
Блестят,
и
блестит
телевизор,
E
le
offerte
speciali
И
специальные
предложения,
E
i
nostri
dischi
si
vendono
di
più
И
наши
пластинки
продаются
лучше.
Forse
no,
non
è
cambiato
mai
Наверное,
нет,
он
никогда
не
менялся,
E
pace
in
terra
И
мир
на
земле,
Forse
un
giorno
ci
sarà
Может
быть,
когда-нибудь
наступит.
Perché
il
mondo
ha
molto
tempo
Потому
что
у
мира
много
времени,
Molto
più
di
noi
Гораздо
больше,
чем
у
нас.
E
intanto
noi
А
мы
тем
временем
Ci
facciamo
i
regali
Дарим
друг
другу
подарки
Il
giorno
che
è
nato
Cristo
В
день
рождения
Христа,
Arricchiamo
gl'industriali
Обогащаем
промышленников.
E
intanto
noi
А
мы
тем
временем
Ci
mangiamo
i
panettoni
Едим
панеттоне,
Il
giorno
che
è
nato
Cristo
В
день
рождения
Христа,
Diventiamo
più
ciccioni
Становимся
толще.
Lo
sai
cos'è
Ты
знаешь,
что
нужно?
Dovremmo
stringerci
le
mani
Мы
должны
взяться
за
руки,
O
è
Natale
tutti
i
giorni
Или
Рождество
каждый
день,
O
non
è
Natale
mai
Или
Рождества
никогда.
O
è
Natale
tutti
i
giorni
Или
Рождество
каждый
день,
O
non
è
Natale
mai
Или
Рождества
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuno Bettencourt, Gary F Cherone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.