Paroles et traduction Luca Carboni - Stellina Dei Cantautori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stellina Dei Cantautori
Звездочка певцов-авторов
Stellina
dei
cantautori,
stellina
di
tutta
la
gente
Звездочка
певцов-авторов,
звездочка
всех
людей,
Stellina
delle
canzoni
che
volano
per
sempre
Звездочка
песен,
что
летят
вечно.
Puntino
con
tante
punte
che
tremi
nel
cielo
infinito
Точка
с
множеством
лучей,
дрожащая
в
бесконечном
небе,
E
che
quasi
quasi
mi
sembra
di
toccare
con
un
dito
Которую
я
почти
могу
коснуться
пальцем.
Stasera
mentre
ti
guardo
mi
sento
come
un
uccellino
Сегодня
вечером,
глядя
на
тебя,
я
чувствую
себя
птенцом,
Sperduto,
cerco
una
mano
come
quando
ero
bambino
Потерянным,
ищущим
руку,
как
в
детстве.
Stellina
di
periferia
e
della
malinconia
Звездочка
окраины
и
меланхолии,
A
volte
basta
una
nuvola
e
sembra
che
sei
andata
via
Иногда
достаточно
одного
облачка,
и
кажется,
что
ты
исчезла.
Stellina
di
tutti
i
viaggi,
delle
andate
senza
ritorni
Звездочка
всех
путешествий,
уходов
без
возврата,
Stellina
della
nostalgia,
stellina
di
tutti
i
giorni
Звездочка
ностальгии,
звездочка
каждого
дня.
Stellina
d'Africa
e
d'America,
delle
navi
e
degli
aeroplani
Звездочка
Африки
и
Америки,
кораблей
и
самолетов,
Stellina
dei
sognatori,
come
me
metropolitani
Звездочка
мечтателей,
таких
же
городских,
как
я.
Stellina
di
tutte
le
notti,
stellina
vicino
alla
luna
Звездочка
всех
ночей,
звездочка
рядом
с
луной,
Brilli
negli
occhi
di
chi
si
ama,
stellina
portafortuna
Сияешь
в
глазах
влюбленных,
звездочка,
приносящая
удачу.
Stellina
dei
cantautori
e
degli
innamorati
Звездочка
певцов-авторов
и
влюбленных,
Stellina
dei
dolori
cantati
e
già
dimenticati
Звездочка
спетой
и
уже
забытой
боли.
Stellina
di
cucina,
stellina
della
sera
Звездочка
кухни,
звездочка
вечера,
Dopo
il
telegiornale
ritorna
primavera
После
выпуска
новостей
возвращается
весна.
Stellina
dei
piatti
sporchi,
stellina
che
sei
nei
cieli
Звездочка
грязной
посуды,
звездочка
в
небесах,
Fa'
che
i
nostri
bei
sogni
diventino
tutti
veri
Сделай
так,
чтобы
все
наши
прекрасные
сны
стали
явью.
Stellina
del
duemila,
delle
auto
parcheggiate
Звездочка
двухтысячных,
припаркованных
машин,
Stellina
dei
miei
anni
e
delle
cose
andate
Звездочка
моих
лет
и
ушедшего.
Nessuno
ti
può
comprare
né
buttare
via
Никто
не
может
тебя
купить
или
выбросить,
Restami
vicino
vicino
e
così
sia
Останься
рядом,
совсем
близко,
и
да
будет
так.
Nessuno
ti
può
comprare
né
buttare
via
Никто
не
может
тебя
купить
или
выбросить,
Resta
qui
vicino
vicino,
così
sia
Останься
здесь,
совсем
близко,
да
будет
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Carboni
Album
Luca
date de sortie
01-08-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.