Luca Carboni - Virtuale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Carboni - Virtuale




Virtuale
Виртуальная
"Tu fai troppi disegnini"
"Ты слишком много рисуешь"
Tu mi dici ed io vorrei
Ты мне говоришь, а я хотел бы
Trasformarti in un fumetto
Превратить тебя в комикс
E ti disegnerei
И нарисовал бы тебя
Alta, bassa, magra e grassa
Высокой, низкой, худой и толстой
Ogni volta come ti vorrei
Каждый раз такой, какой я тебя хочу видеть
Stratosferica e spaziale
Неземной и космической
Coi capelli blu
С голубыми волосами
Voleresti sopra i grattacieli
Ты бы летала над небоскребами
E se anche poi cadessi giù
И даже если бы упала вниз
Non ti faresti mica male
Ты бы совсем не ушиблась
Non piangeresti più
Ты бы больше не плакала
E invece tu sei vera,
А вместо этого ты настоящая,
Di fronte a me
Передо мной
Mangi una pera
Ешь грушу
E sputi via
И выплевываешь
I semi e ridi e piangi
Косточки, и смеешься, и плачешь
E poi ti stanchi
А потом устаешь
E poi mi fai incazzare
А потом выводишь меня из себя
E poi ti viene la malinconia
А потом тебя накрывает меланхолия
Poi ti verranno anche i capelli bianchi
Потом у тебя появятся седые волосы
E fino in fondo solo tu sai fino in fondo
И только ты до конца знаешь, до конца
Se sei veramente mia
Действительно ли ты моя
O se stai vivendo una bugia
Или ты живешь во лжи
"Guardi troppo la TV"
"Ты слишком много смотришь телевизор"
Tu mi dici ed io vorrei
Ты мне говоришь, а я хотел бы
Con la telecamera in video
С видеокамерой в руках
Ti riprenderei
Снять тебя
Coi tacchi alti sexy e sicura
На высоких каблуках, сексуальной и уверенной
Che ti muovi come una star
Двигающейся, как звезда
E la tua immagine al computer
И твой образ на компьютере
Io elaborerei
Я бы обработал
Saresti eternamente bella
Ты была бы вечно красивой
E non riuscirei ad afferrarti mai
И я бы никогда не смог тебя поймать
E tu non invecchieresti
И ты бы не старела
Non moriresti mai.
Никогда бы не умерла.
E invece tu sei vera,
А вместо этого ты настоящая,
Di fronte a me
Передо мной
Mangi una pera
Ешь грушу
E sputi via
И выплевываешь
I semi e ridi e piangi
Косточки, и смеешься, и плачешь
E poi ti stanchi e poi ti incazzi
А потом устаешь и злишься
E poi ti scazzi e poi torna l'allegria
А потом успокаиваешься, и снова веселье
E
И
E mi prometti e non mantieni
И обещаешь мне и не выполняешь
E siamo nelle nostre mani
И мы в своих руках
Siamo sempre a dirci che
Мы всегда говорим друг другу, что
"S
Da domani..."
Завтра..."
Se sei veramente mia
Действительно ли ты моя
E invece tu sei vera,
А вместо этого ты настоящая,
Di fronte a me
Передо мной
Mangi una pera
Ешь грушу
E sputi via
И выплевываешь
E invece tu sei vera,
А вместо этого ты настоящая,
Di fronte a me
Передо мной
Mangi una pera
Ешь грушу
E sputi via
И выплевываешь
E invece tu sei vera,
А вместо этого ты настоящая,
Di fronte a me
Передо мной
Mangi una pera
Ешь грушу
E sputi via
И выплевываешь





Writer(s): Mauro Malavasi, Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.