Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
incense on the subway
Weihrauch in der U-Bahn
Who
am
I
without
you?
If
I'm
being
honest
Wer
bin
ich
ohne
dich?
Wenn
ich
ehrlich
bin
I'd
rather
drown
in
your
poison
than
ever
be
without
you
Ich
würde
lieber
in
deinem
Gift
ertrinken,
als
jemals
ohne
dich
zu
sein
They're
burning
incense
on
the
subway
Sie
verbrennen
Weihrauch
in
der
U-Bahn
Mourn
the
memories
of
yesterday,
I
Trauern
um
die
Erinnerungen
von
gestern,
ich
Forgot
the
way
she
smelled,
I
Habe
vergessen,
wie
sie
roch,
ich
Forgot
the
way
she
sounded
Habe
vergessen,
wie
sie
klang
'Til
I
felt
her
next
to
me
Bis
ich
sie
neben
mir
fühlte
Holdin'
my
hair
back,
I'm
on
my
knees,
ah
Sie
hält
meine
Haare
zurück,
ich
bin
auf
meinen
Knien,
ah
I'd
rather
drown
in
your
poison
than
ever
be
without
you
Ich
würde
lieber
in
deinem
Gift
ertrinken,
als
jemals
ohne
dich
zu
sein
They're
burning
incense
on
the
subway
Sie
verbrennen
Weihrauch
in
der
U-Bahn
Mourn
the
memories
of
yesterday,
I
Trauern
um
die
Erinnerungen
von
gestern,
ich
Forgot
the
way
she
smelled,
I
Habe
vergessen,
wie
sie
roch,
ich
Forgot
the
way
she
sounded
Habe
vergessen,
wie
sie
klang
'Til
I
felt
her
next
to
me
Bis
ich
sie
neben
mir
fühlte
Holdin'
my
hair
back,
I'm
on
my
knees,
ah
Sie
hält
meine
Haare
zurück,
ich
bin
auf
meinen
Knien,
ah
Sick
to
my
stomach,
sick,
sad
world
Mir
ist
schlecht,
kranke,
traurige
Welt
It's
not
worth
livin'
without
that
girl,
ah
Es
ist
nicht
lebenswert
ohne
dieses
Mädchen,
ah
They're
burning
incense
in
the
subway
Sie
verbrennen
Weihrauch
in
der
U-Bahn
Mourn
the
memories
of
yesterday,
I
Trauern
um
die
Erinnerungen
von
gestern,
ich
Forgot
the
way
she
smelled,
I
Habe
vergessen,
wie
sie
roch,
ich
Forgot
the
way
she
sounded
Habe
vergessen,
wie
sie
klang
They're
burning
incense
in
the
subway
Sie
verbrennen
Weihrauch
in
der
U-Bahn
Mourn
the
memories
of
yesterday,
I
Trauern
um
die
Erinnerungen
von
gestern,
ich
I
feel
'em
all
around
me,
fireflies,
spirit
in
my
eyes
(eyes,
eyes,
eyes,
eyes)
Ich
fühle
sie
alle
um
mich
herum,
Glühwürmchen,
Geist
in
meinen
Augen
(Augen,
Augen,
Augen,
Augen)
I
feel
it
in
my
stomach
like
a
million
butterflies
(give
me
butterflies)
Ich
fühle
es
in
meinem
Magen
wie
eine
Million
Schmetterlinge
(gib
mir
Schmetterlinge)
Yeah,
I
could
feel
your
breath,
yeah
Ja,
ich
konnte
deinen
Atem
spüren,
ja
You're
my
angel
personified
Du
bist
mein
personifizierter
Engel
I'd
rather
drown
in
your
poison
than
ever
be
without
you
Ich
würde
lieber
in
deinem
Gift
ertrinken,
als
jemals
ohne
dich
zu
sein
They're
burning
incense
on
the
subway
Sie
verbrennen
Weihrauch
in
der
U-Bahn
Mourn
the
memories
of
yesterday,
I
Trauern
um
die
Erinnerungen
von
gestern,
ich
Forgot
the
way
she
smelled,
I
Habe
vergessen,
wie
sie
roch,
ich
Forgot
the
way
she
sounded
Habe
vergessen,
wie
sie
klang
'Til
I
felt
her
next
to
me
Bis
ich
sie
neben
mir
fühlte
Holdin'
my
hair
back,
I'm
on
my
knees,
ah
Sie
hält
meine
Haare
zurück,
ich
bin
auf
meinen
Knien,
ah
Sick
to
my
stomach,
sick,
sad
world
Mir
ist
schlecht,
kranke,
traurige
Welt
It's
not
worth
livin'
without
that
girl,
ah
Es
ist
nicht
lebenswert
ohne
dieses
Mädchen,
ah
(They're
burning
incense
on
the
subway)
(Sie
verbrennen
Weihrauch
in
der
U-Bahn)
(Mourn
the
memories
of
yesterday,
I)
(Trauern
um
die
Erinnerungen
von
gestern,
ich)
(Forgot
the
way
she
smelled,
I)
(Habe
vergessen,
wie
sie
roch,
ich)
(Forgot
the
way
she
sounded)
(Habe
vergessen,
wie
sie
klang)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Eck, Alana Isadora Zsa Zsa Camina, Jan Wagner
Album
CONSUMED
date de sortie
18-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.