Paroles et traduction Luca Giacco - Seven Days in Sunny June
The
pebbles
you′ve
arranged
Галька,
которую
ты
приготовил.
In
the
sand,
they
were
strange
На
песке
они
казались
странными.
They
speak
to
me
like
constellations
Они
говорят
со
мной,
как
созвездия.
As
we
lie
here
Пока
мы
лежим
здесь
There's
a
magic
I
can
hold
Есть
магия,
которую
я
могу
удержать.
Your
smile
of
honey
gold
Твоя
улыбка
медово-золотая.
And
that
you
never
seem
to
be
in
short
supply
of
И
кажется,
что
ты
никогда
не
испытываешь
недостатка
в
деньгах.
Ooh,
so
baby
let′s
get
it
on
О,
так
что,
детка,
давай
займемся
этим
делом!
Drinking
wine
and
killing
time
Пью
вино
и
убиваю
время.
Sitting
in
the
summer
sun
Сидя
на
летнем
солнце
You
know
I've
wanted
you
so
long
Ты
знаешь,
что
я
так
долго
хотел
тебя.
Why
do
you
have
to
drop
that
bomb
on
me?
Почему
ты
должен
сбросить
на
меня
эту
бомбу?
Lazy
days,
crazy
dolls
Ленивые
дни,
сумасшедшие
куклы
You
say
we've
been
friends
too
long
Ты
говоришь,
что
мы
слишком
долго
были
друзьями.
Seven
days
in
sunny
june
Семь
дней
солнечного
июня
Were
long
enough
to
bloom
Были
достаточно
длинными,
чтобы
цвести.
The
flowers
on
the
summer
dress
you
wore
in
spring
Цветы
на
летнем
платье,
которое
ты
носила
весной.
The
way
we
laughed
as
one
То,
как
мы
смеялись,
как
один.
And
then
you
dropped
the
bomb
А
потом
ты
сбросил
бомбу.
That
I′ve
known
you
too
long
Что
я
знаю
тебя
слишком
долго.
For
us
to
have
a
thing
Чтобы
у
нас
что-то
было.
Oooh,
so
baby
let′s
get
it
on
О-о-о,
так
что,
детка,
давай
займемся
этим
делом!
Drinking
wine
and
killing
time
Пью
вино
и
убиваю
время.
Sitting
in
the
summer
sun
Сидя
на
летнем
солнце
You
know
I've
wanted
you
so
long
Ты
знаешь,
что
я
так
долго
хотел
тебя.
Why
do
you
have
to
drop
that
bomb
on
me?
Почему
ты
должен
сбросить
на
меня
эту
бомбу?
Could
it
be
this?
Может
ли
быть
так?
The
stories
in
your
eyes
Истории
в
твоих
глазах
Tell
of
silent
wings
Расскажи
о
безмолвных
крыльях
You′ll
fly
away
on
Ты
улетишь
дальше.
Seven
days
in
sunny
june
Семь
дней
солнечного
июня
Were
long
enough
to
bloom
Были
достаточно
длинными,
чтобы
цвести.
The
flowers
on
the
sunbeam
dress
you
wore
in
spring
Цветы
на
солнечном
платье,
которое
ты
носила
весной.
Yeah,
yeah,
the
way
we
laughed
as
one
Да,
да,
то,
как
мы
смеялись,
как
один.
Why
did
you
drop
the
bomb
on
me?
Зачем
ты
сбросил
на
меня
бомбу?
Oooh,
so
baby
let's
get
it
on
О-о-о,
так
что,
детка,
давай
начнем!
Drinking
wine
and
killing
time
Пью
вино
и
убиваю
время.
Sitting
in
the
summer
sun
Сидя
на
летнем
солнце
You
know
I′ve
wanted
you
so
long
Ты
знаешь,
что
я
так
долго
хотел
тебя.
Why
do
you
have
to
drop
that
bomb
Зачем
тебе
сбрасывать
эту
бомбу
Could
it
be
this?
Может
ли
быть
так?
The
honeysuckle
blessings
you
seem
to
show
me
Благословения
жимолости,
которые
ты,
кажется,
показываешь
мне.
Could
it
be
this?
Может
ли
быть
так?
For
seven
days
in
june
I
wasn't
lonely
Семь
дней
в
июне
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
Could
it
be
this?
Может
ли
быть
так?
You
never
give
me
time
to
say
I
love
you
Ты
никогда
не
даешь
мне
времени
сказать
Я
люблю
тебя
Could
it
be
this?
Может
ли
быть
так?
I
know
you
don′t
believe
me
but
it's
so
true
Я
знаю
ты
мне
не
веришь
но
это
правда
Don't
walk
away
from
me,
girl
Не
уходи
от
меня,
девочка.
I
read
the
stories
in
your
eyes
Я
читаю
истории
в
твоих
глазах.
Don′t
you
walk
away
from
me
Не
уходи
от
меня!
I
read
the
stories
in
your
eyes
Я
читаю
истории
в
твоих
глазах.
And
you′ve
been
telling
me
И
ты
говорил
мне
об
этом.
We've
been
friends
for
too
long,
yeah
Мы
слишком
долго
были
друзьями,
да
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя.
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя.
Why
have
you
to
drop
that
bomb
on
me?
Зачем
ты
сбросил
на
меня
эту
бомбу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Kay, Derrick Mckenzie, Sola Akingbola, Matt Johnson, Rob Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.