Luca Hänni - Nie mehr allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca Hänni - Nie mehr allein




Nie mehr allein
Больше не один
Komm bleib mit mir wach
Останься со мной, не спи
Lass mal sehn' wo wir noch landen
Давай посмотрим, где мы окажемся
Sehn' wo wir noch landen
Посмотрим, где мы окажемся
Grad an dich gedacht
Только что думал о тебе
Wir sagten uns für immer
Мы говорили друг другу "навсегда"
Doch der letzte Drink, yeah
Но последний наш бокал, да
Ist viel zu lange her
Был слишком давно
Tauche mit mir ab
Окунись со мной в ночь
Einmal wie verschwinden
Как будто исчезнем
Wo uns niemand findet
Где нас никто не найдет
Bock auf bisschen mehr
Хочу чего-то большего
Und wenn du dich schon wieder mal viel zu einsam fühlst
И если ты снова чувствуешь себя слишком одинокой
Denkst es ist grad niemand für dich da
Думаешь, что рядом никого нет
Ruf mich an, du weißt
Позвони мне, ты знаешь
Das geht auch vorbei
Это пройдет
Ich hol dich ab, fahrn' ohne Plan, Richtung egal
Я заберу тебя, поедем без цели, куда угодно
Komm bleib mit mir wach
Останься со мной, не спи
Lass mal sehn' wo wir noch landen
Давай посмотрим, где мы окажемся
Sehn' wo wir noch landen
Посмотрим, где мы окажемся
Denn für heute Nacht
Ведь этой ночью
Sind wir einmal kurz woanders
Мы ненадолго окажемся в другом месте
Einmal kurz woanders
Ненадолго в другом месте
Und dort nie mehr allein
И там больше никогда не будем одни
Nie mehr allein
Больше не одни
Immer da wo wir sind sind wir niemals allein
Там, где мы, мы никогда не одни
Nie mehr allein
Больше не одни
Ey bist du dabei?
Эй, ты со мной?
Keine Zeit für Fragen
Нет времени на вопросы
Wenn alle andern' schlafen
Когда все остальные спят
Haun' wir einfach ab
Мы просто срываемся
Ist es dir zu weit
Если тебе слишком далеко
Werde ich dich tragen
Я понесу тебя на руках
Durch dunkle Straßen
По темным улицам
In die nächste Stadt
В следующий город
Und wenn du dich schon wieder mal viel zu einsam fühlst
И если ты снова чувствуешь себя слишком одинокой
Denkst es ist grad niemand für dich da
Думаешь, что рядом никого нет
Dann komm bleib mit mir wach
Тогда останься со мной, не спи
Lass mal sehn' wo wir noch landen
Давай посмотрим, где мы окажемся
Sehn' wo wir noch landen
Посмотрим, где мы окажемся
Denn für heute Nacht
Ведь этой ночью
Sind wir einmal kurz woanders
Мы ненадолго окажемся в другом месте
Einmal kurz woanders
Ненадолго в другом месте
Und dort nie mehr allein
И там больше никогда не будем одни
Nie mehr allein
Больше не одни
Immer da wo wir sind sind wir niemals allein (allein)
Там, где мы, мы никогда не одни (одни)
Nie mehr allein
Больше не одни
Schon lang unterwegs aber frag nicht wie spät
Давно в пути, но не спрашивай, сколько времени
Denn all die Probleme tun grad' nicht mehr weh
Ведь все проблемы сейчас не болят
Und komm' wir irgendwann wieder an aber immer noch nicht klar
И когда-нибудь мы вернемся, но все еще не ясно
Machen wir's nochmal (nochmal)
Сделаем это еще раз (еще раз)
Komm bleib mit mir wach
Останься со мной, не спи
Lass mal sehn' wo wir noch landen
Давай посмотрим, где мы окажемся
Sehn' wo wir noch landen
Посмотрим, где мы окажемся
Denn für heute Nacht
Ведь этой ночью
Sind wir einmal kurz woanders
Мы ненадолго окажемся в другом месте
Einmal kurz woanders
Ненадолго в другом месте
Und dort nie mehr allein
И там больше никогда не будем одни
Nie mehr allein, Nie mehr allein
Больше не одни, Больше не одни
Nie mehr allein (allein)
Больше не одни (одни)
Immer da wo wir sind sind wir niemals allein
Там, где мы, мы никогда не одни
Nie mehr allein, Nie mehr allein
Больше не одни, Больше не одни
Nie mehr allein, yeah
Больше не одни, да
Nie mehr allein
Больше не одни





Writer(s): Luca Haenni, Karolina Schrader, Mathias Ramson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.