Paroles et traduction Luca J - Preludio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venire
al
mondo
e
morire
dopo
il
primo
respiro
Появиться
на
свет
и
умереть
после
первого
вздоха,
Ed
ogni
giorno
mi
chiedo
sono
davvero
vivo?
И
каждый
день
я
спрашиваю
себя,
действительно
ли
я
жив?
Ma
tutto
questo
l'ho
scelto,
era
solo
destino
Но
всё
это
я
выбрал,
это
была
просто
судьба,
Se
tutto
questo
è
vero
allora
fa
davvero
schifo
Если
всё
это
правда,
то
это
действительно
отстой.
Piramidi
nella
testa
Пирамиды
в
голове,
E
un
occhio
in
alto
che
controlla
tutti
И
глаз
наверху,
который
контролирует
всех,
Questo
mondo
è
un
albero
e
noi
siamo
i
frutti
Этот
мир
— дерево,
а
мы
— плоды,
E
nelle
marcie
facce
disegnate
tutti
uguali
a
tutti
(?)
И
на
наших
серых
лицах,
нарисованных
одинаково
для
всех.
Anime
rassegnate
dentro
corpi
umani
già
distrutti
Покорные
души
в
уже
разрушенных
человеческих
телах.
Cala
la
notte
Наступает
ночь,
Scendiamo
in
strada
Мы
выходим
на
улицу,
Grido
più
forte
Я
кричу
громче,
Anima
dannata
Проклятая
душа.
Per
quelli
come
me
non
c'è
una
via
d'uscita
Для
таких,
как
я,
нет
выхода,
Solo
un'entrata
e
non
te
la
consiglio
Только
вход,
и
я
тебе
его
не
советую.
Benvenuto
all'inferno
troppo
caldo
qui
dentro
Добро
пожаловать
в
ад,
здесь
слишком
жарко,
Contornato
da
gente
che
mostra
il
suo
meglio
Окружён
людьми,
которые
показывают
всё
самое
лучшее,
Ma
muore
corrotta
da
quello
che
ha
dentro
Но
умирают,
разлагаясь
изнутри.
E
sta
notte
non
posso
dormire
И
этой
ночью
я
не
могу
спать,
Devo
scrivere
vivere
il
tempo
Я
должен
писать,
проживать
время,
Pensando
di
uccidere
in
parte
me
stesso
Думая,
что
частично
убиваю
себя,
E
sorridere
dopo
quando
mi
risento
И
улыбаться
потом,
когда
снова
чувствую
себя
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Pietro Spada
Album
Apatia
date de sortie
01-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.