Luca J - Quadro al caffè - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luca J - Quadro al caffè




Ero convinto che il mondo era meglio
Я был убежден, что мир лучше
Ma poi ho realizzato che perde valore solo se mi sveglio
Но потом я понял, что он теряет ценность, только если я просыпаюсь
È meglio dormire qua, è meglio morire qua
Лучше спать здесь, лучше умереть здесь
È meglio capire che il mondo alla fine è più bello
Лучше понять, что мир в конце концов прекраснее
Nei sogni se vivi lontano da questa realtà
В снах, если вы живете вдали от этой реальности
Ero convinto che tu fossi meglio
Я был убежден, что ты лучше
Ma poi ho realizzato che perdi valore
Но потом я понял, что вы теряете ценность
Quando vuoi seguire il mio esempio
Когда вы хотите последовать моему примеру
Per come ti poni, per quando ti opponi
За то, как вы ставите себя, за то, когда вы сопротивляетесь
Per quando componi un disegno
При составлении чертежа
Pensieri che volano in alto nel cielo e ci mandano un segno
Мысли, которые летают высоко в небе и посылают нам знак
Ti ho dato l'anima in pegno
Я отдал тебе душу в залог
Ora poi per quanto mi ci impegno
Теперь то, насколько я стараюсь
Io non ci vedo più niente di buono
Я больше не вижу в этом ничего хорошего
Niente di nuovo, solito gioco
Ничего нового, обычная игра
Ma quando ti vedo vorrei darti fuoco
Но когда я вижу тебя, я хочу поджечь тебя.
Sei la mia stella, te l'ho sempre detto
Ты моя звезда.
Volevo vederti brillare per quanto sei bella
Я хотел увидеть, как ты сияешь, какая ты красивая
Quasi maledetta, viviamo una storia che no, non si può raccontare
Почти проклятая, мы живем историю, которую нет, вы не можете рассказать
Siamo qua da soli con il mare che ci porta a fondo, basta un secondo
Мы здесь одни с морем, которое ведет нас на дно, всего на секунду
Basta poi pensare che vuoi andare giù, e non tornare più al mondo
Просто подумайте, что вы хотите спуститься вниз, и больше не возвращаться в мир
Andiamo lontani dalla baraonda, tu dimmi quando sei pronta
Давай отойдем подальше от бара, а ты скажи, когда будешь готова.
Poi chiudi gli occhi e sogna dai
Потом закрой глаза и мечтай от
Tre, due, uno, vai
Три, два, один, вперед
Anche stanotte alle tre
Даже сегодня в три
Giuro che pensavo a te
Клянусь, я думал о тебе
E onestamente non è come pensavo
И, честно говоря, это не так, как я думал
Ho fatto un quadro al caffè
Я сделал картину в кафе
Dimenticarmi di te
Забыть о тебе
Onestamente non è come pensavo
Честно говоря, это не так, как я думал
Ho vaghi ricordi di ieri, sentire il tuo respiro caldo
У меня смутные воспоминания о вчерашнем дне, чувствую твое теплое дыхание
Quel vino bianco, il mio viso stanco
Это белое вино, мое усталое лицо
E del paradiso ne parlano tanto
И о рае так много говорят
Colmare i vuoti con la fantasia
Заполнение пустоты с фантазией
Renderti mia, prima che tu vada via
Сделать тебя моей, прежде чем ты уйдешь
Ma non so quando accade perciò per le strade
Но я не знаю, когда это происходит на улицах
Sento solo il freddo misto all'apatia
Я просто чувствую холод, смешанный с апатией
Tra i figli della polvere e gli uomini di cristallo
Между сынами пыли и людьми хрустальными
E mentre il mondo crolla concedimi un altro ballo
И когда мир рушится, дай мне еще один танец
È il walzer dello sballo
Это вальс
Senza droga, senza alcool, senza altro
Без наркотиков, без алкоголя, без чего-либо еще
Solo con te, solo per me, nient'altro
Только с тобой, только для меня, ничего больше
Anche stanotte alle tre
Даже сегодня в три
Giuro che pensavo a te
Клянусь, я думал о тебе
E onestamente non è come pensavo
И, честно говоря, это не так, как я думал
Ho fatto un quadro al caffè
Я сделал картину в кафе
Dimenticarmi di te
Забыть о тебе
Onestamente non è come pensavo
Честно говоря, это не так, как я думал
Anche stanotte alle tre
Даже сегодня в три
Giuro che pensavo a te
Клянусь, я думал о тебе
E onestamente non è come pensavo
И, честно говоря, это не так, как я думал
Ho fatto un quadro al caffè
Я сделал картину в кафе
Dimenticarmi di te
Забыть о тебе
Onestamente non è come pensavo
Честно говоря, это не так, как я думал





Writer(s): Andrea Manusso, Luca J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.