Paroles et traduction Luca Madonia - Summer on a Solitary Beach
Summer on a Solitary Beach
Summer on a Solitary Beach
(Cover
Battiato)
(Cover
Battiato)
Passammo
l'estate
We
spent
the
summer
Su
una
spiaggia
solitaria
On
a
solitary
beach
E
ci
arrivava
l'eco
di
un
cinema
all'aperto
And
we
could
hear
the
echoes
of
an
open-air
cinema
E
sulla
sabbia
un
caldo
tropicale
And
on
the
sand
a
tropical
heat
E
nel
pomeriggio
And
in
the
afternoon
Quando
il
sole
ci
nutriva
When
the
sun
nourished
us
Di
tanto
in
tanto
un
grido
copriva
le
distanze
Every
now
and
then
a
cry
would
cover
the
distances
E
l'aria
delle
cose
diventava
And
the
air
of
things
became
Mare
mare
mare
voglio
annegare
Sea,
sea,
sea,
I
want
to
drown
Portami
lontano
a
naufragare
Take
me
far
away
to
be
shipwrecked
Via
via
via
da
queste
sponde
Away,
away
from
these
shores
Portami
lontano
sulle
onde.
Take
me
far
away
on
the
waves.
A
wonderful
summer
A
wonderful
summer
On
a
solitary
beach
On
a
solitary
beach
Against
the
sea
By
the
sea
"Le
grand
hotel
Sea-Gull
Magique"
"The
grand
hotel
Sea-Gull
Magique"
Mentre
lontano
un
minatore
bruno
While
far
away
a
dark
miner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.