Paroles et traduction Luca Wilding - Ruby, Don't Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruby, Don't Cry
Руби, не плачь
Harley
came
by
this
evening
Сегодня
вечером
заходил
Харли
And
he
said
that
he
missed
me
И
сказал,
что
скучал
по
мне
So
I
told
him
nobody
ever
has
Я
ответил,
что
по
мне
никто
никогда
не
скучал
I
did
not
mean
to
deceive
him
Я
не
хотел
его
обманывать
When
he
leaned
in
to
kiss
me
Когда
он
наклонился,
чтобы
поцеловать
меня
By
the
strip
light,
with
heaven
in
his
hands
Под
светом
лампы,
с
небесами
в
своих
руках
Ruby
don′t
cry
Руби,
не
плачь
For
the
taste
of
metal
and
your
priestess'
eye
Из-за
металлического
привкуса
и
глаз
твоей
жрицы
Your
tears
dry
heavy
on
her
collar
tonight
Твои
слезы
тяжело
сохнут
на
ее
воротнике
сегодня
In
their
blissful
way
В
их
блаженном
состоянии
Oh
the
shadow
she
threw
О,
тень,
которую
она
отбросила
On
the
backseat
leather
and
your
ribbon
of
blue
На
кожаное
заднее
сиденье
и
твою
голубую
ленту
The
darkness
ringing
when
she
turns
to
you
Звонкая
тьма,
когда
она
поворачивается
к
тебе
And
she
asks
you
to
say
И
просит
тебя
сказать
It′s
not
over
Что
всё
не
кончено
'Til
the
light
bends
Пока
свет
не
изогнется
Around
your
doorframe
Вокруг
твоего
дверного
проема
I
said,
I'm
leaving
on
Tuesday
Я
сказал,
что
уезжаю
во
вторник
He
was
wordless
and
breathless
Он
потерял
дар
речи
и
дыхание
I
watched
the
sun
in
the
river
of
his
eyes
Я
наблюдал
за
солнцем
в
реке
его
глаз
Still,
he
could
not
refuse
me,
И
все
же
он
не
мог
мне
отказать
In
the
room
where
they
dressed
us
В
комнате,
где
нас
одевали
On
the
bed
that
his
letters
had
described
На
кровати,
которую
он
описывал
в
своих
письмах
Ruby
don′t
cry
Руби,
не
плачь
For
the
taste
of
metal
and
your
priestess′
eye
Из-за
металлического
привкуса
и
глаз
твоей
жрицы
Your
tears
dry
heavy
on
her
collar
tonight
Твои
слезы
тяжело
сохнут
на
ее
воротнике
сегодня
In
their
blissful
way
В
их
блаженном
состоянии
Oh
the
shadow
she
threw
О,
тень,
которую
она
отбросила
On
the
backseat
leather
and
your
ribbon
of
blue
На
кожаное
заднее
сиденье
и
твою
голубую
ленту
The
darkness
spinning
when
she
turns
to
you
Кружащаяся
тьма,
когда
она
поворачивается
к
тебе
And
she
asks
you
to
say
И
просит
тебя
сказать
It's
not
over
Что
всё
не
кончено
′Til
the
light
bends
Пока
свет
не
изогнется
Around
your
doorframe
Вокруг
твоего
дверного
проема
Draw
me
nearer
ruby
with
that
heartache
in
your
eye
ah-ah-eye-eyes
Приблизь
меня,
Руби,
с
этой
сердечной
болью
в
твоих
глазах,
ах-ах-глаз-азах
Ruby
came
by
to
see
me
Руби
пришла
навестить
меня
And
she
said
she
was
sorry
И
сказала,
что
ей
жаль
So
I
told
her
nobody
ever
is
Я
ответил,
что
никому
никогда
не
жаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Granshaw, Luca Wilding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.