Lucaas - V oblakoch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucaas - V oblakoch




V oblakoch
В облаках
Musím stále grind nemôžem prestať
Я должен постоянно пахать, не могу остановиться,
Maľby na stenách musím sa prespať
Картины на стенах, мне нужно поспать.
Mám to pi aj tak sa nič nestane
Мне всё равно, всё равно ничего не произойдёт,
Čakáte na to že vám niečo k nohám pristane
Вы ждёте, что что-то упадёт вам к ногам.
Nečakám na nič lebo chcem to fakt všetko
Я ни на что не надеюсь, потому что я хочу всё это по-настоящему,
Diamanty na zuby a zlato tiež bro
Бриллианты на зубах и золото, бро.
Vyhrabať sa z hovien nadýchnuť sa trochu vzduchu
Выбраться из дерьма, вдохнуть немного воздуха,
Počúvať melódie ako mi hrávaju v uchu
Слушать мелодии, которые играют у меня в ушах.
Lietam v oblakoch pálim blunt
Летаю в облаках, курю блант,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam yeah
Потом я вспоминаю об этом, yeah.
Lietam v oblakoch pálim blunt
Летаю в облаках, курю блант,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam yeah
Потом я вспоминаю об этом, yeah.
Lietam v oblakoch pálim blunt
Летаю в облаках, курю блант,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam yeah
Потом я вспоминаю об этом, yeah.
Lietam v oblakoch pálim blunt
Летаю в облаках, курю блант,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to spomínam
Потом я вспоминаю об этом,
Potom si na to
Потом я вспоминаю...
Spomínam si na tie časy keď sme boli (keď sme boli)
Вспоминаю те времена, когда мы были (когда мы были)
Mladí zmrdi všetci spolu na zemi (na zemi)
Молодыми засранцами, все вместе на земле (на земле),
Každý pierko píšeme si svoju story (svoju story)
У каждого есть ручка, мы пишем свою историю (свою историю),
No všetky budú mať ten istý záver b
Но у всех будет один и тот же конец, детка.
Yeah ty vieš to chcem to všetko daj to sem
Да, ты знаешь, я хочу всё это, давай сюда,
Yeah ty vieš to chcem to všetko daj to sem yeah
Да, ты знаешь, я хочу всё это, давай сюда, yeah.
Hej more daj mi to všetko chcem love (uu)
Эй, море, дай мне всё это, я хочу денег (уу),
Zrieť hore kvety mi rastú cez bolesť aha
Смотрю вверх, цветы растут у меня сквозь боль, ага,
Hej more štverám sa tam raz budem baller ha (uu)
Эй, море, я карабкаюсь туда, однажды я буду крутым, ха (уу),
Raz budem baller papať si očká na vrchole yeah (yeah yeah)
Однажды я буду крутым, буду есть свои глаза на вершине, yeah (yeah yeah).
Yeah yeah
Yeah yeah.





Writer(s): Lukáš škripek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.