Paroles et traduction Lucaas - Černice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ako
niečo
môže
byť
tak
strašne
čisté
If
something
can
be
so
terribly
pure
S
tebou
lietam
v
oblakoch
a
to
je
isté
I
fly
with
you
in
the
clouds
and
that's
for
sure
Zažil
som
kopec
špiny,
ale
baby,
neboj,
keď
som
s
tebou,
tak
to
všetko
na
okolo
ihneď
zmizne
I've
experienced
a
lot
of
filth,
but
baby,
don't
worry,
when
I'm
with
you,
it
all
disappears
around
Dotyky
v
tichu
vedú
do
iného
sveta
Touch
in
silence
leads
to
another
world
Tvoje
oči
sfarbené
ako
planéta
Your
eyes
are
colored
like
a
planet
V
noci
pozeráme
jak
padá
kométa,
stačí
pozrieť
do
očí,
zbytočná
každá
veta
At
night
we
watch
a
comet
fall,
just
look
into
each
other's
eyes,
every
word
is
unnecessary
Sedíme
na
lúke
We
sit
on
the
meadow
Lásku
mám
na
ruke
I
have
love
on
my
arm
Na
nás
letné
lúče
The
sun's
rays
on
us
Pohľady
znejúce
Gazes
that
sound
Sedíme
na
lúke
We
sit
on
the
meadow
Lásku
mám
na
ruke
I
have
love
on
my
arm
Na
náš
letné
lúče
The
sun's
rays
on
us
Pohľady
znejúce
Gazes
that
sound
Poď
sem,
chcem
ťa
vidieť
celú
Come
here,
I
want
to
see
you
whole
Nezaujíma
nás,
že
čo
tí
hlupáci
melú
We
don't
care
what
those
fools
say
To
čo
mám
pri
tebe,
nikdy
nezoberú
What
I
have
with
you,
they
will
never
take
away
Si
sladká,
ako
černice,
ktoré
práve
dozrejú
You
are
sweet,
like
bilberries,
that
have
just
ripened
Večery
pod
slnkom
Evenings
under
the
sun
Hviezdy
pred
nami,
uou
Stars
in
front
of
us,
uou
Mesiac
je
nad
mestom
The
moon
is
over
the
city
Kuká
naňho
s
nami,
uou
He
looks
at
it
with
us,
uou
Večery
pod
slnkom
Evenings
under
the
sun
Chápeš
ma
ako
ono
You
understand
me
like
it
S
tebou,
baby,
som
hore
With
you,
baby,
I'm
up
Všetko,
čo
môžem
dám
I
will
give
everything
I
can
Večery
pod
slnkom
Evenings
under
the
sun
Všetko,
čo
môžem
dám
I
will
give
everything
I
can
Vždy,
keď
zívam,
tak
ty
zívaš,
potom
spíme
vedľa
seba
Whenever
I
yawn,
you
yawn,
then
we
sleep
next
to
each
other
Vždy
som
bol
sám,
teraz
s
tebou
cítim
nebo
a
stále
vyššie
tam
bývam
I
was
always
alone,
now
with
you
I
feel
heaven
and
I
live
higher
and
higher
there
Dusí
ma
predstava,
že
som
bez
teba,
nestáva
sa
mi
to
vôbec
priznávam,
yeah
The
idea
of
being
without
you
suffocates
me,
I
don't
admit
it
to
myself
at
all,
yeah
Tu
cigaretu
si
dávam
naopak,
pre
šťastie,
aha,
teraz
si
tu,
pozri
sa
I
smoke
this
cigarette
backwards,
for
happiness,
aha,
now
you're
here,
look
Ako
niečo
môže
byť
tak
strašne
čisté
If
something
can
be
so
terribly
pure
S
tebou
lietam
v
oblakoch
a
to
je
isté
I
fly
with
you
in
the
clouds
and
that's
for
sure
Zažil
som
kopec
špiny,
ale
baby,
neboj,
keď
som
stebou,
tak
to
všetko
na
okolo
ihneď
zmizne
I've
experienced
a
lot
of
filth,
but
baby,
don't
worry,
when
I'm
stebou,
it
all
disappears
around
Dotyky
v
tichu
vedú
do
iného
sveta
Touch
in
silence
leads
to
another
world
Tvoje
oči
sfarbené,
ako
planéta
Your
eyes
are
colored,
like
a
planet
V
noci
pozeráme
jak
padá
kométa,
stačí
pozrieť
do
očí,
zbytočná
každá
veta
At
night
we
watch
a
comet
fall,
just
look
into
each
other's
eyes,
every
word
is
unnecessary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukáš škripek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.