Lucariello - Ave Maria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucariello - Ave Maria




Ave Maria
Аве Мария
Song anarchic
Песня анархиста
Sti spicc song capricc
Эти куплеты каприз,
M' appicc 'na cann
Я поджигаю косяк,
M' accatt 'na Macan e appicc
Покупаю Macan и жгу резину,
Sti facc trist
Эти грустные лица,
Ij nun resist
Я не могу устоять,
E sput 'nfacc
И плюю в лицо
'O primm ministr
Премьер-министру.
Barbara te fa chiagnr
Барбара заставит тебя плакать,
Basta c'a raj 'e sord
Если только дать ей денег.
Scarp t fann' na chiavic
Туфли сделают тебя важной персоной,
Basta c'o raj 'e sord
Если только дать им денег.
Morald f'o cumpagn
Моралист хочет быть твоим другом,
Basta c'o re cuntant
Если ты его удовлетворишь.
Ccà nun c stann sant
Здесь нет святых,
Basta che d'e cuntant
Если ты их удовлетворишь.
Il prete ti salva l'anima
Священник спасет твою душу,
Basta c'o raj 'e sord
Если только дать ему денег.
Il trainer ti la carica
Тренер зарядит тебя энергией,
Basta c'o raj 'e sord
Если только дать ему денег.
Chell che 'ngas
Те, кто наверху,
Se magn'n 'e tass
Пожирают налоги,
E aret nun t rann
А взамен ничего не дают,
Ne mang 'o cazz
Им наплевать.
Vuò f'e renar
Хотят быть королями,
Ma staj semp a spass
Но вечно слоняются без дела.
L'Italia è 'na Ferrari
Италия это Ferrari,
Ma cu' l'impiant a gas!
Но с газовой установкой!
Ave Maria,
Аве Мария,
Piena di grazia
Полная благодати,
Ti cambia la vita
Изменит твою жизнь,
Se entri
Если попадешь
Nelle sue grazie
В её милость.
Ave Maria
Аве Мария,
Fammi la grazia,
Сделай мне одолжение,
Famm diventà famoso
Сделай меня знаменитым,
A diventà pazz!
Чтобы я сошел с ума!
'O facc sul pe' sord
Делаю это ради денег,
T chiav 'nfacc sti sord
Бросаю тебе в лицо эти деньги,
'E sord t' accattn l'uommn ma
Деньги купят тебе человека, но
'E sord nun t fann omm!
Деньги не сделают тебя человеком!
'O facc sul pe' sord
Делаю это ради денег,
T chiav 'nfacc sti sord
Бросаю тебе в лицо эти деньги,
'E sord t'accattn l'uommn ma
Деньги купят тебе человека, но
'E sord nun te fann omm!
Деньги не сделают тебя человеком!
Ramm 'e renar
Дай мне денег,
Ca ne cambial n 'e pav
Чтобы я сменил полы,
Magn cavial ch'e man
Ем икру руками,
Magn ca nun saj riman
Ем, пока не лопну.
ma nun s chiagn
Да, но не плачу,
Sciamp e champagne
Креветки и шампанское,
Tutt 'o cumpagn
Вся компания,
Quann staj senza n' alit
Когда ты без гроша,
Ognun s squagl
Все разбегаются.
A piccerill me squattavn 'o pallon
В детстве у меня отбирали мяч,
magn a tavl c' a squadr 'e pallon
Теперь я обедаю с футбольной командой.
Facc sti rim, squagl sent l'addor
Читаю эти рифмы, таю, чувствуя запах,
Si m raj chist or
Если дашь мне это золото,
Tu squagl ind' a l'or
Ты утонешь в золоте.
Senza renar nun s cantn 'e mess
Без денег не поют мессы,
Senza renar, 'o saj,
Без денег, ты знаешь,
T cantn ambress
Тебе поют "амбре".
Senza renar l' avvocat
Без денег адвокат
è 'nu pesc
Просто рыба.
Senza renar 'a carcerat
Без денег тюрьма
è 'nu cash
Просто касса.
Ave Maria, piena di grazia,
Аве Мария, полная благодати,
Ti cambia la vita se entri
Изменит твою жизнь, если попадешь
Nelle sue grazie
В её милость.
Ave Maria,
Аве Мария,
Fammi la grazia,
Сделай мне одолжение,
Famm diventà famoso
Сделай меня знаменитым,
A diventà pazz!
Чтобы я сошел с ума!
'O facc sul pe' sord
Делаю это ради денег,
T chiav 'nfacc sti sord
Бросаю тебе в лицо эти деньги,
'E sord t'accattn l'uommn ma
Деньги купят тебе человека, но
'E sord nun t fann omm!
Деньги не сделают тебя человеком!
'O facc sul pe' sord
Делаю это ради денег,
T chiav 'nfacc sti sord
Бросаю тебе в лицо эти деньги,
'E sord t' accattn l'uommn ma
Деньги купят тебе человека, но
'E sord nun t fann omm!
Деньги не сделают тебя человеком!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.