Paroles et traduction Lucas Arnau feat. Gian Marco - Te Doy Mi Vida
Te Doy Mi Vida
Тебе отдаю мою жизнь
Te
robas
un
momento
de
mi
vida
Ты
украла
мгновение
моей
жизни
Haces
temblar
el
suelo
con
tu
son
Своим
ритмом
заставила
землю
дрожать
Te
robas
la
mirada
acariciando
con
tu
cuerpo
Твоим
телом
ласкаешь,
пленяя
взгляд
Una
canción
que
vuelve
loco
el
corazón
Песня,
что
сводит
с
ума
сердце
Y
quizá
te
pueda
conquistar
И,
может
быть,
я
смогу
тебя
покорить
Bailando
como
el
mar
Танцуя
как
море
Robando
tu
calor
Украв
твое
тепло
Y
quizá
me
dejes
contemplar
И,
быть
может,
позволишь
мне
насладиться
La
magia
en
tu
mirar
Магией
твоего
взгляда
El
fuego
que
hay
en
vos
Огнем,
что
горит
в
тебе
Te
doy
mi
vida
Тебе
отдаю
мою
жизнь
Porque
te
llevo
por
dentro
Потому
что
ты
живешь
внутри
меня
Acariciándote
lento
Нежно
ласкаю
тебя
Hablándole
al
corazón
Говоря
сердцу
Te
doy
mi
aliento
Тебе
отдаю
мое
дыхание
Para
que
bailes
tu
cuerpo
Чтобы
ты
танцевала
своим
телом
Dejes
que
brote
por
dentro
Пусть
оно
распустится
внутри
Para
llenarlo
de
amor
Чтобы
наполнить
его
любовью
Te
doy
mi
vida
Тебе
отдаю
мою
жизнь
Ya
llevo
el
alma
encendida
Моя
душа
уже
горит
Vengo
bailando
mi
cuerpo
Я
танцую
своим
телом
Para
que
bailes
mi
son
Чтобы
ты
танцевала
мою
мелодию
Te
doy
mi
cielo
Тебе
отдаю
мое
небо
Y
las
estrellas
te
entrego
И
звезды
я
тебе
вручаю
Para
decir
lo
que
siento
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
Para
entregarte
mi
amor
Чтобы
подарить
тебе
свою
любовь
Y
con
el
corazón
И
вместе
с
сердцем
Te
robas
un
instante
a
cada
día
Ты
крадешь
каждую
минуту
каждого
дня
Para
rozar
mis
labios
con
tu
voz
Чтобы
коснуться
моих
губ
своим
голосом
Hablándome
despacio
Тихо
шепча
мне
Haces
temblar
por
ti
mi
cuerpo
Заставляя
мое
тело
дрожать
Acariciando
como
el
viento
el
corazón
Лаская
мое
сердце,
как
ветер
Y
quizá
te
pueda
conquistar
И,
может
быть,
я
смогу
тебя
покорить
Bailando
como
el
mar
Танцуя
как
море
Robando
tu
calor
Украв
твое
тепло
Y
quizá
me
dejes
contemplar
И,
быть
может,
позволишь
мне
насладиться
La
magia
en
tu
mirar
Магией
твоего
взгляда
El
fuego
que
hay
en
vos
Огнем,
что
горит
в
тебе
Te
doy
mi
vida
Тебе
отдаю
мою
жизнь
Porque
te
llevo
por
dentro
Потому
что
ты
живешь
внутри
меня
Acariciándote
lento
Нежно
ласкаю
тебя
Hablándole
al
corazón
Говоря
сердцу
Te
doy
mi
aliento
Тебе
отдаю
мое
дыхание
Para
que
bailes
tu
cuerpo
Чтобы
ты
танцевала
своим
телом
Dejes
que
brote
por
dentro
Пусть
оно
распустится
внутри
Para
llenarlo
de
amor
Чтобы
наполнить
его
любовью
Te
doy
mi
vida
Тебе
отдаю
мою
жизнь
Ya
llevo
el
alma
encendida
Моя
душа
уже
горит
Vengo
bailando
mi
cuerpo
Я
танцую
своим
телом
Para
que
bailes
mi
son
Чтобы
ты
танцевала
мою
мелодию
Te
doy
mi
cielo
Тебе
отдаю
мое
небо
Y
las
estrellas
te
entrego
И
звезды
я
тебе
вручаю
Para
decir
lo
que
siento
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
Para
entregarte
mi
amor
Чтобы
подарить
тебе
свою
любовь
Y
con
el
corazón
И
вместе
с
сердцем
Te
llevaría
de
acá
hasta
el
cielo
Я
бы
забрал
тебя
отсюда
на
небо
Solo
por
un
pedazo
de
tu
amor
Только
за
частичку
твоей
любви
Te
entregaría
yo
el
mundo
entero
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир
Solo
por
conquistar
tu
corazón
Только
чтобы
завоевать
твое
сердце
Te
doy
mi
vida
Тебе
отдаю
мою
жизнь
Porque
te
llevo
por
dentro
Потому
что
ты
живешь
внутри
меня
Acariciándote
lento
Нежно
ласкаю
тебя
Hablándole
al
corazón
Говоря
сердцу
Te
doy
mi
aliento
Тебе
отдаю
мое
дыхание
Para
que
bailes
tu
cuerpo
Чтобы
ты
танцевала
своим
телом
Dejes
que
brote
por
dentro
Пусть
оно
распустится
внутри
Para
llenarlo
de
amor
Чтобы
наполнить
его
любовью
Te
doy
mi
vida
Тебе
отдаю
мою
жизнь
Ya
llevo
el
alma
encendida
Моя
душа
уже
горит
Vengo
bailando
mi
cuerpo
Я
танцую
своим
телом
Para
que
bailes
mi
son
Чтобы
ты
танцевала
мою
мелодию
Te
doy
mi
cielo
Тебе
отдаю
мое
небо
Y
las
estrellas
te
entrego
И
звезды
я
тебе
вручаю
Para
decir
lo
que
siento
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
Para
entregarte
mi
amor
Чтобы
подарить
тебе
свою
любовь
Te
llevaría
de
acá
hasta
el
cielo
Я
бы
забрал
тебя
отсюда
на
небо
Solo
con
mi
corazón
Только
с
моим
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaviria Jose, Munera Andres, Arnau Fernandez Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.