Lucas Arnau feat. Minek - De la Mano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Arnau feat. Minek - De la Mano




De la Mano
Hand in Hand
Tengo cicatrices por adentro y por afuera
I have scars inside and out
Tengo lo que dices que te quiero a mi manera y pienso
I have what you say that I love you in my own way and I think
Que el amor no es pa' cobardes
That love is not for cowards
Tengo una locura, casi pierdo la cabeza
I have a madness, I almost lost my mind
Tengo la cordura que me limpia y me endereza
I have the sanity that cleanses me and straightens me
Intento tal vez nunca sea tarde
I try maybe it's never too late
Amor déjame soñar despierto
Love let me dream awake
Que tal vez se apague el tiempo
That maybe time will fade
Y nos lleve por el mar, el viento
And take us through the sea, the wind
Amor
Love
Deja que quede encallada en mi alma tu mirada
Let your gaze be stranded in my soul
Deja que hable el corazón diciendo
Let the heart speak saying
Quiero que me lleves de la mano para estar siempre a tu lado
I want you to take me by the hand to always be by your side
Mantener tu corazón latiendo
Keep your heart beating
Quiero que me digas que me quieres
I want you to tell me that you love me
Y que pintes mis paredes con el rojo de tu amor
And that you paint my walls with the red of your love
Te quiero
I love you
Te quiero
I love you
Y quiero que me lleves de la mano
And I want you to take me by the hand
Tengo tus mentiras, la verdad es un secreto
I have your lies, the truth is a secret
Tengo siete vidas para solo un esqueleto y tiemblo
I have seven lives for only one skeleton and I tremble
Aun no se como besarte
I still don't know how to kiss you
Tengo en las pupilas de tus ojos mi reflejo
I have my reflection in the pupils of your eyes
Tengo en mi mejilla ya tatuado un beso eterno
I have an eternal kiss tattooed on my cheek
Y siento tal vez nunca sea tarde
And I feel maybe it's never too late
Amor
Love
Dejame soñar despierto, que tal vez se apague el tiempo
Let me dream awake, that maybe time will fade
Y nos lleve por el mar y el viento
And take us through the sea and the wind
Amor
Love
Deja que quede encallada en mi alma tu mirada
Let your gaze be stranded in my soul
Deja que hable el corazón diciendo
Let the heart speak saying
Quiero que me lleves de la mano para estar siempre a tu lado
I want you to take me by the hand to always be by your side
Mantener tu corazón latiendo
Keep your heart beating
Quiero que me digas que me quieres
I want you to tell me that you love me
Y que pintes mis paredes con el rojo de tu amor
And that you paint my walls with the red of your love
Te quiero
I love you
Necesito tu firmeza, tu calma, tu certeza
I need your firmness, your calm, your certainty
Tu paz y tu dulzura, tu piel bien testaruda
Your peace and your sweetness, your very stubborn skin
Imagino que imaginas, que no hay duda
I imagine that you imagine, that there is no doubt
Despierto y pienso que eres todo lo que quiero y siento
I wake up and think that you are everything I want and feel
Admiro y suspiro, conspiro y me inspiro
I admire and sigh, I conspire and I inspire myself
Y en todo lo que miro, ahí estas tu
And in everything I look at, there you are
Quiero que me lleves de la mano para estar siempre a tu lado
I want you to take me by the hand to always be by your side
Mantener tu corazón latiendo
Keep your heart beating
Quiero que me digas que me quieres
I want you to tell me that you love me
Y que pintes mis paredes con el rojo de tu amor
And that you paint my walls with the red of your love
Te quiero
I love you
Te quiero
I love you
Y quiero que me lleves de la mano
And I want you to take me by the hand





Writer(s): Arnau Fernandez Lucas, Bolivar Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.